Description
Dans nos régions de moyennes montagnes, certaines maisons possédaient un rucher couvert appelé « Abeiller ». Ce dernier protégeait les ruches des conditions climatiques rudes. L'idée de mettre en place un rucher couvert à vocation pédagogique est née à Foncine-le-Haut. En mars 2011, plusieurs apiculteurs amateurs et professionnels locaux se regroupèrent en association. Le Rucher du Bayard est implanté en zone Natura 2000 dans le site classé de la Haute Vallée de la Saine. Il comprend une quinzaine de colonies ainsi qu'une ruche pédagogique vitrée que nous vous invitons à découvrir, accompagnés d'un apiculteur. Des visites guidées sont organisées chaque été (suivant la météo). Celles-ci se terminent par une dégustation et une vente de miels. Réservation obligatoire auprès de la Maison du Tourisme à Foncine-le-Haut.
English
In our mid-mountain regions, some houses had a covered apiary called an "Abeiller". This protected the hives from the harsh climate. The idea of setting up a covered apiary for educational purposes was born in Foncine-le-Haut. In March 2011, a number of local amateur and professional beekeepers formed an association. The Bayard apiary is located in the Natura 2000 area of the Upper Saine Valley. It has around fifteen colonies and a glassed-in educational hive that we invite you to discover, accompanied by a beekeeper. Guided tours are organised every summer (weather permitting). These end with a honey tasting and sale. Reservations required at the Maison du Tourisme in Foncine-le-Haut.
Deutsch
In unseren Mittelgebirgsregionen besaßen einige Häuser einen überdachten Bienenstock, der "Abeiller" genannt wurde. Dieser schützte die Bienenstöcke vor den rauen klimatischen Bedingungen. In Foncine-le-Haut entstand die Idee, einen gedeckten Bienenstock mit pädagogischer Ausrichtung einzurichten. Im März 2011 schlossen sich mehrere lokale Hobby- und Berufsimker zu einem Verein zusammen. Der Bienenstock "Rucher du Bayard" wurde in einem Natura-2000-Gebiet im geschützten Gebiet "Haute Vallée de la Saine" errichtet. Er umfasst etwa 15 Bienenvölker sowie einen verglasten Lehrbienenstock, den Sie in Begleitung eines Imkers entdecken können. Jeden Sommer (je nach Wetterlage) werden geführte Besichtigungen organisiert. Diese enden mit einer Verkostung und dem Verkauf von Honig. Reservierungen sind erforderlich beim Maison du Tourisme in Foncine-le-Haut.
Dutch
In onze streken in het middengebergte hadden sommige huizen een overdekte bijenstal, een "Abeiller" genaamd. Deze beschermde de bijenkorven tegen het gure klimaat. In Foncine-le-Haut ontstond het idee om een overdekte bijenstal voor educatieve doeleinden op te zetten. In maart 2011 richtten een aantal plaatselijke amateur- en professionele imkers een vereniging op. De Bayard-bijenstal bevindt zich in het Natura 2000-gebied van de Boven-Sainevallei. De bijenstal telt een vijftiental kolonies en een educatieve bijenkorf in glas die we u graag laten ontdekken onder begeleiding van een imker. Elke zomer worden er rondleidingen georganiseerd (als het weer het toelaat). Deze eindigen met een honingproeverij en -verkoop. Reserveren verplicht bij het Maison du Tourisme in Foncine-le-Haut.
Español
En nuestras regiones de media montaña, algunas casas tenían un colmenar cubierto llamado "Abeiller". Así se protegían las colmenas de las inclemencias del clima. En Foncine-le-Haut surgió la idea de crear un colmenar cubierto con fines educativos. En marzo de 2011, varios apicultores locales aficionados y profesionales formaron una asociación. El colmenar Bayard está situado en la zona Natura 2000 del Alto Valle del Saine. Cuenta con una quincena de colonias y una colmena didáctica acristalada que le invitamos a descubrir, acompañado por un apicultor. Todos los veranos se organizan visitas guiadas (si el tiempo lo permite). Las visitas terminan con una degustación y venta de miel. Reserva obligatoria en la Maison du Tourisme de Foncine-le-Haut.
Italiano
Nelle nostre regioni di media montagna, alcune case avevano un apiario coperto chiamato "Abeiller". Questo proteggeva gli alveari dal clima rigido. A Foncine-le-Haut è nata l'idea di creare un apiario coperto a scopo didattico. Nel marzo 2011, alcuni apicoltori locali, dilettanti e professionisti, hanno costituito un'associazione. L'apiario di Bayard si trova nell'area Natura 2000 dell'Alta Valle della Saine. Dispone di una quindicina di colonie e di un'arnia didattica vetrata che vi invitiamo a scoprire, accompagnati da un apicoltore. Ogni estate vengono organizzate visite guidate (tempo permettendo). Queste si concludono con una degustazione e vendita di miele. Prenotazione obbligatoria presso la Maison du Tourisme di Foncine-le-Haut.