Description
Amateur d'horlogerie, novice ou expert, simplement curieux, à la recherche d'un professionnel pour vos réparations et restaurations, envie d'une pièce unique pour orner votre poignet… cet espace vous est dédié.
Laissez-nous vous accompagner dans l'exploration de l'univers singulier de Thierry GIBERNON, Maître Horloger aux multiples talents.
Visitez son atelier provençal, le Garde-Temps, où le luxe côtoie les techniques les plus avancées dans le domaine de l'horlogerie.
Découvrez ses créations, et notamment sa toute dernière, ante-tempus, une montre unique et secrète
" La première montre qui ne donne pas l'heure elle donne le temps”.
English
Whether you're a watchmaking enthusiast, a novice or an expert, simply curious, looking for a professional for your repairs and restorations, or longing for a unique piece to adorn your wrist… this space is dedicated to you.
Let us accompany you as you explore the unique world of Thierry GIBERNON, a multi-talented Master Watchmaker.
Visit his Provençal workshop, Le Garde-Temps, where luxury rubs shoulders with the most advanced watchmaking techniques.
Discover his creations, including his latest, ante-tempus, a unique and secret watch.
"The first watch that doesn't tell the time, it tells the time".
Deutsch
Uhrenliebhaber, Anfänger oder Experten, einfach nur neugierig, auf der Suche nach einem Fachmann für Ihre Reparaturen und Restaurationen, Lust auf ein einzigartiges Stück, das Ihr Handgelenk schmückt… Dieser Bereich ist Ihnen gewidmet.
Lassen Sie sich von uns in die einzigartige Welt von Thierry GIBERNON, einem Uhrmachermeister mit vielen Talenten, entführen.
Besuchen Sie sein provenzalisches Atelier, das Garde-Temps, in dem Luxus mit den fortschrittlichsten Techniken der Uhrmacherei verbunden wird.
Entdecken Sie seine Kreationen, insbesondere seine neueste, ante-tempus, eine einzigartige und geheime Uhr
"Die erste Uhr, die nicht die Zeit angibt, sondern die Zeit".
Dutch
Of u nu een horlogeliefhebber bent, een beginner of een expert, gewoon nieuwsgierig, op zoek naar een vakman voor uw reparaties en restauraties, op zoek naar een uniek stuk om uw pols te sieren… deze ruimte is aan u gewijd.
Laat ons u vergezellen in de verkenning van het unieke universum van Thierry GIBERNON, Meesterhorlogemaker met meerdere talenten.
Bezoek zijn Provençaalse werkplaats, de Garde-Temps, waar luxe hand in hand gaat met de meest geavanceerde technieken op het gebied van horlogerie.
Ontdek zijn creaties, en in het bijzonder zijn nieuwste, ante-tempus, een uniek en geheim horloge
"Het eerste horloge dat niet de tijd aangeeft, maar de tijd vertelt."
Español
Si es usted un aficionado a la relojería, un novato o un experto, simplemente un curioso, si busca un profesional para sus reparaciones y restauraciones, si desea una pieza única para adornar su muñeca… este espacio está dedicado a usted.
Permítanos acompañarle en la exploración del singular universo de Thierry GIBERNON, maestro relojero con múltiples talentos.
Visite su taller provenzal, el Garde-Temps, donde el lujo se codea con las técnicas más avanzadas en el campo de la relojería.
Descubra sus creaciones, y en particular su última, ante-tempus, un reloj único y secreto
"El primer reloj que no da la hora, da la hora.
Italiano
Che siate appassionati di orologeria, principianti o esperti, semplicemente curiosi, alla ricerca di un professionista per le vostre riparazioni e restauri, desiderosi di un pezzo unico da portare al polso… questo spazio è dedicato a voi.
Lasciatevi accompagnare nell'esplorazione del singolare universo di Thierry GIBERNON, Maestro orologiaio dai molteplici talenti.
Visitate il suo laboratorio provenzale, il Garde-Temps, dove il lusso si sposa con le tecniche più avanzate nel campo dell'orologeria.
Scoprite le sue creazioni, e in particolare il suo ultimo nato, ante-tempus, un orologio unico e segreto
"Il primo orologio che non dice l'ora, dice l'ora.