Description
En agriculture biologique depuis près de 20 ans, Jean-Luc et Thierry conduisent un troupeau de 110 vaches laitières de trace Montbéliarde et une troue ovine de 100 brebis. Ils proposent à leur clientèle 2 à 3 ventes en caissette de leurs viandes de haute qualité (bœuf, veau et agneau).
Ventes en juin/juillet, septembre/octobre, novembre/décembre.
English
In organic farming for nearly 20 years, Jean-Luc and Thierry have been running a herd of 110 Montbéliarde dairy cows and a flock of 100 ewes. They offer their customers 2 to 3 boxed sales of their high quality meats (beef, veal and lamb)
Sales in June/July, September/October, November/December.
Deutsch
Jean-Luc und Thierry betreiben seit fast 20 Jahren biologische Landwirtschaft und halten eine Herde von 110 Milchkühen mit Montbéliarde-Spuren und eine Schafherde mit 100 Schafen. Sie bieten ihren Kunden 2 bis 3 Kistenverkäufe ihres hochwertigen Fleisches (Rind, Kalb und Lamm) an
Verkäufe im Juni/Juli, September/Oktober, November/Dezember.
Dutch
Jean-Luc en Thierry houden al bijna 20 jaar biologische landbouw en runnen een kudde van 110 Montbéliarde melkkoeien en een kudde van 100 schapen. Zij bieden hun klanten 2 tot 3 dozen met hun kwaliteitsvlees (rund-, kalfs- en lamsvlees) aan
Verkoop in juni/juli, september/oktober, november/december.
Español
Jean-Luc y Thierry practican la agricultura ecológica desde hace casi 20 años y dirigen un rebaño de 110 vacas lecheras Montbéliarde y un rebaño de 100 ovejas. Ofrecen a sus clientes la venta de 2 a 3 cajas de su carne de alta calidad (ternera y cordero)
Ventas en junio/julio, septiembre/octubre, noviembre/diciembre.
Italiano
Jean-Luc e Thierry praticano l'agricoltura biologica da quasi 20 anni e gestiscono una mandria di 110 vacche da latte Montbéliarde e un gregge di 100 pecore. Offrono ai clienti 2 o 3 box di carne di alta qualità (manzo, vitello e agnello)
Vendite in giugno/luglio, settembre/ottobre, novembre/dicembre.