Description
Les fromages sont élaborés à partir du lait de mes chèvres. Ils sont au lait cru à pâte lactique. Une variété de fromages assez large : fromage frais (1 à 2 jours), fromage moelleux, fromage 1/2 sec (10 à 15 jours), fromage cendré (10 à 15 jours), fromage sec (1 mois minimum) et fromage frais ciboulette-échalote ou aromatisé tomate, ail oignon basilic ou celui à base de moutarde, poivre, poivron, échalote et ail ; fromage sec râpé (sachet de 150g) et les chèvres chauds. Réalisation de petits fromages apéritif sur commande. Sans oublier les faisselles de 200gr. Après chaque traite, le lait est présuré (présure 100% naturelle) et laissé 24h à 18°C pour qu'il puisse cailler (le petit lait remonte à la surface), ensuite le caillé est moulé et mis à égoutter 24h puis arrive le démoulage et le salage et mise en chambre froide. Voilà le fromage frais. Pour connaître les tarifs veuillez contacter directement le prestataire.
English
The cheeses are made from my goats' milk. They are made from raw milk and have a lactic texture. A wide variety of cheeses: fromage frais (1 to 2 days), soft cheese, 1/2 dry cheese (10 to 15 days), fromage cendré (10 to 15 days), dry cheese (1 month minimum) and fromage frais with chives and shallots or flavoured with tomatoes, garlic, onions and basil or with mustard, pepper, peppers, shallots and garlic; grated dry cheese (150g bag) and hot goats' cheeses. Small aperitif cheeses made to order. And don't forget the 200g faisselles. After each milking, the milk is renneted (100% natural rennet) and left for 24 hours at 18°C so that it can curdle (the whey rises to the surface), then the curds are moulded and left to drain for 24 hours, before being removed from the mould, salted and put into cold storage. This is the fresh cheese. For prices, please contact the service provider directly.
Deutsch
Die Käse werden aus der Milch meiner Ziegen hergestellt. Sie sind aus Rohmilch und haben eine milchige Paste. Eine recht große Käsevielfalt: Frischkäse (1 bis 2 Tage), Weichkäse, 1/2 trockener Käse (10 bis 15 Tage), Aschenkäse (10 bis 15 Tage), Trockenkäse (mindestens 1 Monat) und Frischkäse mit Schnittlauch-Schalotte oder aromatisiert mit Tomate, Knoblauch, Zwiebel und Basilikum oder der mit Senf, Pfeffer, Paprika, Schalotte und Knoblauch; geriebener Trockenkäse (150g-Beutel) und die warmen Ziegenkäse. Herstellung von kleinen Aperitifkäsen auf Bestellung. Nicht zu vergessen die Faselle (200 g). Nach jedem Melken wird die Milch mit Lab (100% natürliches Lab) behandelt und 24 Stunden bei 18 °C stehen gelassen, damit sie gerinnen kann (die Molke steigt an die Oberfläche), dann wird der Käsebruch geformt und 24 Stunden abtropfen gelassen, dann kommt die Entformung und das Salzen, und er wird in den Kühlraum gebracht. Das ist der Frischkäse. Um die Preise zu erfahren, wenden Sie sich bitte direkt an den Anbieter.
Dutch
De kazen zijn gemaakt van mijn geitenmelk. Ze zijn gemaakt van rauwe melk en hebben een melkachtige textuur. Een grote verscheidenheid aan kazen: fromage frais (1 tot 2 dagen), zachte kaas, 1/2 droge kaas (10 tot 15 dagen), fromage cendré (10 tot 15 dagen), droge kaas (minimaal 1 maand) en fromage frais met bieslook en sjalotten of op smaak gebracht met tomaten, knoflook, uien en basilicum of met mosterd, peper, paprika, sjalotten en knoflook; geraspte droge kaas (zak van 150 g) en warme geitenkazen. Kleine aperitiefkazen op bestelling. En vergeet de faisselles van 200 g niet. Na elke melkbeurt wordt de melk gestremd (100% natuurlijk stremsel) en blijft het 24 uur op 18°C zodat het kan stremmen (de wei stijgt naar de oppervlakte), dan wordt de wrongel in de vorm gedaan en laat het 24 uur uitlekken, voordat het uit de vorm wordt gehaald, gezouten en in de koeling gelegd. Dit is de verse kaas. Neem voor prijzen rechtstreeks contact op met de dienstverlener.
Español
Los quesos se elaboran con leche de mis cabras. Se elaboran con leche cruda y tienen una textura láctica. Gran variedad de quesos: queso fresco (de 1 a 2 días), queso blando, 1/2 queso seco (de 10 a 15 días), queso cendré (de 10 a 15 días), queso seco (1 mes mínimo) y queso fresco con cebollino y chalotas o aromatizado con tomate, ajo, cebolla y albahaca o con mostaza, pimienta, pimiento, chalotas y ajo; queso seco rallado (bolsa de 150 g) y quesos de cabra picantes. Pequeños quesos de aperitivo por encargo. Y no se olvide de las faisselles de 200 g. Después de cada ordeño, la leche se cuaja (cuajo 100% natural) y se deja 24 horas a 18°C para que cuaje (el suero sube a la superficie), después se moldea la cuajada y se deja escurrir 24 horas, antes de desmoldarla, salarla y guardarla en frío. Este es el queso fresco. Para conocer los precios, póngase en contacto directamente con el proveedor.
Italiano
I formaggi sono prodotti con il latte delle mie capre. Sono prodotti con latte crudo e hanno una consistenza lattica. Un'ampia varietà di formaggi: fromage frais (da 1 a 2 giorni), formaggio a pasta molle, 1/2 formaggio secco (da 10 a 15 giorni), fromage cendré (da 10 a 15 giorni), formaggio secco (minimo 1 mese) e fromage frais con erba cipollina e scalogno o aromatizzato con pomodori, aglio, cipolle e basilico o con senape, pepe, peperoni, scalogno e aglio; formaggio secco grattugiato (sacchetto da 150 g) e formaggi di capra caldi. Piccoli formaggi da aperitivo su ordinazione. Da non dimenticare le faisselles da 200 g. Dopo ogni mungitura, il latte viene cagliato (caglio naturale al 100%) e lasciato per 24 ore a 18°C in modo che possa cagliare (il siero sale in superficie), quindi la cagliata viene modellata e lasciata sgocciolare per 24 ore, prima di essere tolta dalla forma, salata e messa in cella frigorifera. Questo è il formaggio fresco. Per i prezzi, contattare direttamente il fornitore del servizio.