Description
Atelier de création et de restauration de vitraux depuis 2007 pour les particuliers et les édifices publiques. Je travaille autant le vitrail traditionnel au plomb lors de chantier dans les bâtiments que le vitrail dit "tiffany" dans l'élaboration de pièces plus légères telles que des luminaires, des mobiles et des bijoux. Je propose également des stages de découverte et de perfectionnement.
English
Since 2007, I have been creating and restoring stained glass for private and public buildings. I work with both traditional leaded stained glass for building sites and "tiffany" stained glass for lighter pieces such as lighting fixtures, mobiles and jewelry. I also offer introductory and advanced courses.
Deutsch
Atelier, das seit 2007 Glasmalereien für Privatpersonen und öffentliche Gebäude entwirft und restauriert. Ich arbeite sowohl mit traditionellen Bleiglasfenstern bei Bauarbeiten in Gebäuden als auch mit sogenannten "Tiffany"-Glasfenstern bei der Herstellung von leichteren Stücken wie Leuchten, Mobiles und Schmuckstücken. Ich biete auch Entdeckungs- und Fortgeschrittenenkurse an.
Dutch
Sinds 2007 maak en restaureer ik glas-in-lood voor particulieren en openbare gebouwen. Ik werk zowel met traditioneel glas-in-lood voor bouwplaatsen als met "tiffany" glas-in-lood voor lichtere stukken zoals lampen, mobiles en sieraden. Ik geef ook cursussen voor beginners en gevorderden.
Español
Desde 2007, creo y restauro vidrieras para particulares y edificios públicos. Trabajo tanto con vidrieras emplomadas tradicionales para obras como con vidrieras "tiffany" para piezas más ligeras como luminarias, móviles y joyas. También ofrezco cursos de iniciación y perfeccionamiento.
Italiano
Dal 2007 creo e restauro vetrate per privati ed edifici pubblici. Lavoro sia con le tradizionali vetrate a piombo per i cantieri, sia con le vetrate "tiffany" per pezzi più leggeri, come luci, mobili e gioielli. Offro anche corsi introduttivi e avanzati.