Description
Les efforts de la municipalité de Sainte-Alvère pour valoriser « le bon » et « le beau » ont fini par payer.
Côté terroir, son marché aux truffes a acquis ses lettres de noblesse, les producteurs de fraises et de foie gras et les torréfacteurs de café du village proposent régulièrement des produits de qualité.
Côté cadre de vie, au-delà des efforts faits pour maintenir des services de proximité essentiels, le soin apporté à l’esthétique globale du village est incontestable.
Dans ce bourg cosmopolite où vivent désormais de nombreux artistes français et étrangers, une nouvelle petite galerie d’art s'est installée Place du Château.
English
The efforts of the Sainte-Alvère town council to promote "the good" and "the beautiful" have finally paid off.
On the terroir side, the truffle market has acquired its letters of nobility, and the village's strawberry and foie gras producers and coffee roasters regularly offer quality products.
As for the living environment, beyond the efforts made to maintain essential local services, the care taken with the overall aesthetics of the village is indisputable.
In this cosmopolitan village, home to many French and foreign artists, a new small art gallery has opened on Place du Château.
Deutsch
Die Bemühungen der Gemeinde Sainte-Alvère, "das Gute" und "das Schöne" aufzuwerten, haben sich schließlich ausgezahlt.
Was das Terroir betrifft, so hat sich der Trüffelmarkt einen Namen gemacht, die Erdbeer- und Gänseleberproduzenten sowie die Kaffeeröster des Dorfes bieten regelmäßig Qualitätsprodukte an.
Was das Lebensumfeld betrifft, so ist neben den Bemühungen um die Aufrechterhaltung wichtiger lokaler Dienstleistungen auch die Sorgfalt, die auf die allgemeine Ästhetik des Dorfes verwendet wird, unbestreitbar.
In diesem kosmopolitischen Dorf, in dem mittlerweile viele französische und ausländische Künstler leben, hat sich eine neue kleine Kunstgalerie am Place du Château niedergelassen.
Dutch
De inspanningen van het gemeentebestuur van Sainte-Alvère om "het goede" en "het mooie" te promoten hebben eindelijk vruchten afgeworpen.
Op het gebied van lokale producten heeft de truffelmarkt zijn sporen verdiend en de aardbeien- en foie grasproducenten en koffiebranders in het dorp bieden regelmatig kwaliteitsproducten aan.
Wat betreft de levenskwaliteit, naast de inspanningen om de essentiële lokale diensten te behouden, is de zorg die besteed wordt aan de algemene esthetiek van het dorp onbetwistbaar.
Dit kosmopolitische dorp is nu de thuisbasis van veel Franse en buitenlandse kunstenaars, en er is een nieuwe kleine kunstgalerie geopend op Place du Château.
Español
Los esfuerzos del ayuntamiento de Sainte-Alvère por promover "lo bueno" y "lo bello" han dado por fin sus frutos.
En cuanto a los productos locales, el mercado de la trufa ha establecido sus credenciales, y los productores de fresas y foie gras y los tostadores de café del pueblo ofrecen regularmente productos de calidad.
En cuanto a la calidad de vida, más allá de los esfuerzos realizados para mantener los servicios locales esenciales, el cuidado de la estética general del pueblo es indiscutible.
Este pueblo cosmopolita acoge actualmente a numerosos artistas franceses y extranjeros, y en la Place du Château se ha abierto una nueva pequeña galería de arte.
Italiano
Gli sforzi del Comune di Sainte-Alvère per promuovere "il buono" e "il bello" hanno finalmente dato i loro frutti.
Per quanto riguarda i prodotti locali, il mercato del tartufo si è affermato e i produttori di fragole e foie gras e le torrefazioni di caffè del villaggio offrono regolarmente prodotti di qualità.
Per quanto riguarda la qualità della vita, al di là degli sforzi compiuti per mantenere i servizi locali essenziali, la cura dell'estetica complessiva del villaggio è indiscutibile.
Questo villaggio cosmopolita ospita oggi molti artisti francesi e stranieri e una nuova piccola galleria d'arte è stata aperta in Place du Château.