Description
Vente de produits canards (foie gras, viandes, pâtés, magrets…), d'asperges, de pomme de terre, de légumes et d’œufs frais. Paniers de légumes hebdomadaires. Marché dans la cour de la ferme avec 16 producteurs tous les derniers vendredis du mois de 16h à 19h. Exploitation engagée vers une Convention Bio en légumes, asperges et pommes de terre.
English
Sale of duck products (foie gras, meats, pâtés, duck breasts…), asparagus, potatoes, vegetables and fresh eggs. Weekly baskets of vegetables. Market in the farm yard with 16 producers every last Friday of the month from 4pm to 7pm. Farm committed to an Organic Convention in vegetables, asparagus and potatoes.
Deutsch
Verkauf von Entenprodukten (Foie gras, Fleisch, Pasteten, Entenbrust…), Spargel, Kartoffeln, Gemüse und frischen Eiern. Wöchentliche Gemüsekörbe. Markt im Hof des Bauernhofs mit 16 Erzeugern jeden letzten Freitag im Monat von 16 bis 19 Uhr. Der Betrieb strebt eine Bio-Konvention für Gemüse, Spargel und Kartoffeln an.
Dutch
Verkoop van eendenproducten (foie gras, vlees, patés, eendenborst, enz.), asperges, aardappelen, groenten en verse eieren. Wekelijkse groentemanden. Markt op het erf met 16 producenten elke laatste vrijdag van de maand van 16 tot 19 uur. Boerderij met een biologische conventie voor groenten, asperges en aardappelen.
Español
Venta de productos derivados del pato (foie gras, carne, patés, magret de pato, etc.), espárragos, patatas, verduras y huevos frescos. Cestas semanales de verduras. Mercado en el corral con 16 productores todos los últimos viernes de mes de 16.00 a 19.00 h. Granja comprometida con un convenio ecológico para verduras, espárragos y patatas.
Italiano
Vendita di prodotti a base di anatra (foie gras, carne, paté, petto d'anatra, ecc.), asparagi, patate, verdure e uova fresche. Cesti settimanali di verdure. Mercato nell'aia con 16 produttori ogni ultimo venerdì del mese dalle 16.00 alle 19.00. Azienda agricola impegnata in una convenzione biologica per ortaggi, asparagi e patate.