Description
Entre les tenants de l'imitation et les partisans de l'imagination, je me situe résolument du côté de la "communion avec la nature", du sentiment seul capable d'engendrer l’œuvre d'art.
Architecte aquarelliste, je me ferais un plaisir de dessiner et aquareller votre propriété avec son jardin.
English
Between the advocates of imitation and the supporters of imagination, Etienne Richy is resolutely on the side of "communion with nature", of the feeling alone capable of generating a work of art.
Watercolourist and architect, he will be glad to draw and watercolour your property with its garden.
Visit of the workshop by appointment.
Deutsch
Zwischen den Anhängern der Nachahmung und den Anhängern der Vorstellungskraft stehe ich entschieden auf der Seite der "Gemeinschaft mit der Natur", des Gefühls, das allein in der Lage ist, ein Kunstwerk hervorzubringen.
Als Aquarellarchitektin zeichne und aquarelliere ich gerne Ihr Anwesen mit Garten.
Dutch
Tussen de voorstanders van imitatie en de voorstanders van verbeelding, sta ik resoluut aan de kant van de 'verbondenheid met de natuur', van het gevoel alleen dat een kunstwerk kan voortbrengen.
Als architect en aquarellist zou ik met plezier uw eigendom en zijn tuin tekenen en aquarelleren.
Español
Entre los partidarios de la imitación y los de la imaginación, me sitúo decididamente del lado de la "comunión con la naturaleza", del único sentimiento capaz de generar una obra de arte.
Como arquitecto y acuarelista, estaré encantado de dibujar y acuarelar su propiedad y su jardín.
Italiano
Tra i sostenitori dell'imitazione e quelli dell'immaginazione, io sono decisamente dalla parte della "comunione con la natura", del sentimento che da solo è in grado di generare un'opera d'arte.
In qualità di architetto e acquerellista, sarò lieto di disegnare e acquerellare la vostra proprietà e il suo giardino.