Description
Installé dans un local au fond de notre grange, notre atelier de distillation renoue avec la tradition du paysan-distillateur. Nos alambics en cuivre nous permettent de créer des alcools authentiques issus du savoir-faire populaire des montagnes jurassiennes.
Dimensionnées à la taille de notre ferme, nos installations nous permettent de distiller nos propres plantes afin de vous proposer des produits de qualité supérieure.
Première distillerie artisanale bio de la zone historique, nous distillons une vingtaine de recettes d'absinthes différentes ainsi que des anisés, de la vodka, du gin, un apéritif à la gentiane et des liqueurs.
Visite de l'atelier de distillation et dégustation d'absinthe sur réservation obligatoire (5€ /pers.).
Appartient au réseau : "Les Amis de la route de l'Absinthe". Parallèlement, nous cultivons en agriculture bio des légumes et nous élaborons de manière artisanale des confitures, des sirops, des tisanes, des chocolats, pestos … Magasin ouvert du mardi au samedi de 10h30 à 12h et de 17h à 19h.
Nous acceptons les "pives", la monnaie locale, comme moyen de paiement.
English
Housed in a room at the back of our barn, our distillation workshop revives the tradition of the farmer-distiller. Our copper stills enable us to create authentic alcohols based on the traditional know-how of the Jura mountains.
Scaled to the size of our farm, our facilities allow us to distil our own plants, so we can offer you top-quality products.
As the first artisanal organic distillery in the historic area, we distil around twenty different absinthe recipes, as well as aniseed-flavoured spirits, vodka, gin, a gentian aperitif and liqueurs.
Visit to the distillation workshop and absinthe tasting by prior arrangement (€5/person).
Belongs to the network: "Les Amis de la route de l'Absinthe". At the same time, we grow organic vegetables and make homemade jams, syrups, herbal teas, chocolates, pestos, etc. Shop open Tuesday to Saturday, 10.30am to 12pm and 5pm to 7pm.
We accept "pives", the local currency, as a means of payment.
Deutsch
Unsere Destillationswerkstatt, die in einem Raum im hinteren Teil unserer Scheune untergebracht ist, knüpft an die Tradition der Bauern-Destillateure an. Mit unseren Kupferdestillierapparaten können wir authentische Spirituosen herstellen, die aus dem Volkswissen der Juraberge stammen.
Unsere Anlagen sind auf die Größe unseres Bauernhofs zugeschnitten und ermöglichen es uns, unsere eigenen Pflanzen zu destillieren, um Ihnen Produkte von höchster Qualität anbieten zu können.
Als erste handwerkliche Bio-Brennerei in der historischen Zone destillieren wir etwa 20 verschiedene Absinth-Rezepte sowie Anis, Wodka, Gin, einen Enzian-Aperitif und Liköre.
Besichtigung der Destillationswerkstatt und Absinth-Verkostung mit obligatorischer Reservierung (5€/Pers.).
Gehört zum Netzwerk: "Les Amis de la route de l'Absinthe" (Freunde der Absinth-Route). Parallel dazu bauen wir in Bio-Landwirtschaft Gemüse an und stellen auf handwerkliche Weise Konfitüren, Sirupe, Kräutertees, Schokolade, Pestos … her. Der Laden ist dienstags bis samstags von 10:30 bis 12:00 Uhr und von 17:00 bis 19:00 Uhr geöffnet.
Wir akzeptieren "Pives", die lokale Währung, als Zahlungsmittel.
Dutch
Ons distilleeratelier is gevestigd in een ruimte achter in onze schuur en laat de traditie van de boer-stoker herleven. Met onze koperen distilleerketels kunnen we authentieke alcoholen maken op basis van de traditionele knowhow van het Juragebergte.
Onze installaties zijn aangepast aan de grootte van onze boerderij en stellen ons in staat om onze eigen planten te distilleren, zodat we u producten van topkwaliteit kunnen bieden.
Als eerste ambachtelijke biologische distilleerderij in het historische gebied distilleren we een twintigtal verschillende absintrecepten, maar ook gedistilleerde dranken met anijssmaak, wodka, gin, een aperitief met gentiaan en likeuren.
Bezoek aan het distilleeratelier en degustatie van absint op afspraak (5 pers.).
Maakt deel uit van het netwerk: "Les Amis de la route de l'Absinthe". Tegelijkertijd verbouwen we biologische groenten en maken we zelfgemaakte jam, siroop, kruidenthee, chocolade, pesto's, enz. De winkel is open van dinsdag tot zaterdag, van 10.30 tot 12.00 uur en van 17.00 tot 19.00 uur.
We accepteren "pives", de lokale munteenheid, als betaalmiddel.
Español
Ubicado en una sala en la parte trasera de nuestro granero, nuestro taller de destilación revive la tradición del agricultor-destilador. Nuestros alambiques de cobre nos permiten crear auténticos alcoholes basados en el saber hacer tradicional de las montañas del Jura.
Nuestras instalaciones, adaptadas al tamaño de nuestra explotación, nos permiten destilar nuestras propias plantas para ofrecerle productos de la máxima calidad.
Como primera destilería artesanal ecológica de la zona histórica, destilamos una veintena de recetas diferentes de absenta, así como aguardientes anisados, vodka, ginebra, un aperitivo de genciana y licores.
Visita al taller de destilación y degustación de absenta previa concertación (5? /pers.).
Pertenece a la red: "Les Amis de la route de l'Absinthe". Al mismo tiempo, cultivamos verduras ecológicas y elaboramos mermeladas caseras, siropes, infusiones, chocolates, pestos, etc. Tienda abierta de martes a sábado, de 10.30 a 12.00 y de 17.00 a 19.00 horas.
Aceptamos "pives", la moneda local, como medio de pago.
Italiano
Ospitato in una stanza sul retro del nostro fienile, il nostro laboratorio di distillazione fa rivivere la tradizione del contadino-distillatore. I nostri alambicchi di rame ci permettono di creare alcolici autentici basati sul know-how tradizionale delle montagne del Giura.
Adeguati alle dimensioni della nostra azienda agricola, i nostri impianti ci permettono di distillare le nostre piante, per offrirvi prodotti di alta qualità.
Come prima distilleria artigianale biologica della zona storica, distilliamo una ventina di ricette diverse di assenzio, oltre a distillati all'anice, vodka, gin, aperitivo alla genziana e liquori.
Visita al laboratorio di distillazione e degustazione di assenzio su prenotazione (5? /pers.).
Fa parte della rete: "Les Amis de la route de l'Absinthe". Allo stesso tempo, coltiviamo ortaggi biologici e produciamo marmellate fatte in casa, sciroppi, tisane, cioccolatini, pesti, ecc. Negozio aperto dal martedì al sabato, dalle 10.30 alle 12.00 e dalle 17.00 alle 19.00.
Accettiamo i "pives", la moneta locale, come mezzo di pagamento.