Description
Dans un vaste espace chaleureux, Maritchu vous aide à faire votre choix de linge basque, de produits de mercerie et de lingerie.
Françoise est à votre écoute pour vous aider à trouver les rideaux qui s'harmoniseront à votre intérieur et à refaire les coussins de vos sièges préférés.
Pour une retouche ou un conseil couture, n'hésitez pas à consulter Annie.
L'espace café, aménagé par Françoise au gré des saisons, vous permet de faire une pause en sirotant un jus de fruit, en dégustant un café ou un thé, dans une ambiance calme et sereine.
English
In a vast, welcoming space, Maritchu will help you make your choice of Basque linen, haberdashery and lingerie.
Françoise is on hand to help you find the right curtains to match your interior, and to reupholster your favorite seats.
For alterations or sewing advice, don't hesitate to ask Annie.
The café area, set up by Françoise according to the season, allows you to take a break while sipping a fruit juice, coffee or tea, in a calm and serene atmosphere.
Deutsch
In einem großen, gemütlichen Raum hilft Ihnen Maritchu bei der Auswahl von baskischer Wäsche, Kurzwaren und Dessous.
Françoise steht Ihnen zur Seite und hilft Ihnen, die passenden Vorhänge für Ihr Zuhause zu finden und die Kissen Ihrer Lieblingsstühle neu zu beziehen.
Für eine Änderung oder eine Beratung zum Thema Nähen können Sie sich an Annie wenden.
Im Cafébereich, den Françoise je nach Jahreszeit eingerichtet hat, können Sie eine Pause einlegen und einen Fruchtsaft, Kaffee oder Tee in einer ruhigen und gelassenen Atmosphäre genießen.
Dutch
In een grote, gezellige ruimte helpt Maritchu je bij het kiezen van je Baskische linnen, fournituren en lingerie.
Françoise staat klaar om je te helpen de juiste gordijnen te vinden die bij je interieur passen en om de kussens van je favoriete stoelen opnieuw te bekleden.
Aarzel niet om Annie te vragen of ze je kan helpen bij het aanpassen of naaien.
In het cafégedeelte, door Françoise ontworpen met de seizoenen in gedachten, kun je even uitrusten onder het genot van een vruchtensap, koffie of thee, in een rustige en serene sfeer.
Español
En un espacio amplio y acogedor, Maritchu le ayudará a elegir su ropa vasca, mercería y lencería.
Françoise le ayudará a encontrar las cortinas adecuadas para su interior y a rehacer los cojines de sus asientos preferidos.
Para arreglos o consejos de costura, no dude en preguntar a Annie.
La zona de cafetería, diseñada por Françoise en función de las estaciones, le permitirá tomarse un respiro mientras saborea un zumo de frutas, un café o un té, en un ambiente tranquilo y sereno.
Italiano
In uno spazio ampio e accogliente, Maritchu vi aiuterà a scegliere la biancheria basca, la merceria e la lingerie.
Françoise è a disposizione per aiutarvi a trovare le tende più adatte al vostro arredamento e a rifare i cuscini delle vostre poltrone preferite.
Per modifiche o consigli di cucito, non esitate a chiedere ad Annie.
L'area caffè, progettata da Françoise tenendo conto delle stagioni, permette di fare una pausa sorseggiando un succo di frutta, un caffè o un tè, in un'atmosfera tranquilla e serena.