Description
En 2011 ma passion de la céramique devient mon métier. Mon univers le « RAKU ». Une rencontre avec la terre, le feu, l’eau et un choc thermique qui provoque des craquelures sur les émaux de mes pièces et des parties noires enfumées ou pas. J’ose jouer avec le feu et m’aventurer vers un raku plus complexe et surprenant, tenir du bout des doigts des plumes afin de laisser courir cette légèreté sur une surface polie et brûlante. J’aime apporter à mes créations de la matière : accrocher du bois flotté, des objets de récup, , tresser de l’osier, utiliser de vieux supports pour mettre en valeur l’objet unique et incruster de la dentelle et raconter une vie ! Ma seule limite est mon imagination et ma passion est permanente. Venez la rencontrer et découvrir l'atelier et pourquoi pas vous essayer à la découverte de la terre et participer à des ateliers (sur rendez-vous).
English
Creation of jewellery and decorative items such as vases and cups using Egyptian clay (natural turquoise enamel), varnished clay and raku. One-of-a-kind items and commissions. Courses for adults and children from October to June, flexible hours.
Deutsch
Kreation von Schmuck und dekorativen Gegenständen (Vasen, Schalen …) aus ägyptischer Erde (natürliche türkische Emaille), Glasuren und Raku. Einzelstücke, auch auf Bestellung. Kurse für Kinder und Erwachsene von Oktober bis Juni; die Zeiten können auf Wunsch vereinbart werden.
Dutch
In 2011 werd mijn passie voor keramiek mijn beroep. Mijn wereld is "RAKU". Een ontmoeting met klei, vuur, water en een thermische schok die scheuren veroorzaakt in het glazuur van mijn stukken en zwarte plekken, al dan niet rokerig. Ik durf met vuur te spelen en waag me aan een meer complexe en verrassende raku, waarbij ik veren in mijn vingertoppen houd om deze lichtheid over een gepolijst en brandend oppervlak te laten lopen. Ik voeg graag materiaal toe aan mijn creaties: hang drijfhout op, afgedankte voorwerpen, vlechtwerk, gebruik oude steunen om het unieke object te benadrukken en inlegwerk om een verhaal te vertellen! Mijn enige limiet is mijn verbeelding en mijn passie is constant. Kom haar ontmoeten en ontdek het atelier en waarom probeer je niet zelf klei te ontdekken en deel te nemen aan workshops (op afspraak).
Español
En 2011 mi pasión por la cerámica se convirtió en mi profesión. Mi mundo es "RAKU". Un encuentro con la arcilla, el fuego, el agua y un choque térmico que provoca grietas en los esmaltes de mis piezas y zonas negras, ahumadas o no. Me atrevo a jugar con el fuego y aventurarme hacia un raku más complejo y sorprendente, sujetando plumas con la punta de los dedos para dejar correr esta ligereza sobre una superficie pulida y ardiente. Me gusta añadir material a mis creaciones: colgar madera flotante, objetos recuperados, tejer mimbre, utilizar soportes antiguos para resaltar el objeto único e incrustar encajes para contar una historia Mi único límite es mi imaginación y mi pasión es constante. Venga a conocerla y a descubrir el taller y, por qué no, a probar a descubrir la arcilla y a participar en talleres (con cita previa).
Italiano
Creazione di gioielli e oggetti decorativi (vasi, coppe, ecc.) in terracotta egiziana (smalto turchese naturale), terracotta verniciata e raku. Pezzi unici, pezzi su ordinazione. Corsi per bambini e adulti, da ottobre a giugno, orari alla carta.