Description
" Mon Atelier ""La Pas Potière"" a pour objectif autant la production de céramique architecturale, que la transmission pédagogique de mon métier. La production de céramique architecturale désigne la création de Carreaux de pavement (monochromes ou bicolores) réalisés avec une terre de carrière de St-Amand-en-Puisaye, la création de mobiliers de toiture (tuiles de rives, décorations de faîtage, épis de faîtage, tuiles faîtières, tuiles avec le pureau émaillé, chatières, gargouilles, gouttières..
English
"My workshop ""La Pas Potière"" has as its objective the production of architectural ceramics, as well as the pedagogical transmission of my profession. The production of architectural ceramics refers to the creation of paving tiles (monochrome or bicoloured) made with a quarry clay from St-Amand-en-Puisaye, the creation of roof furniture (roof tiles, ridge tiles, finials, ridge tiles, glazed tiles, gutters, etc.), the production of tiles for the roof, the production of tiles for the roof and the production of tiles for the roof.
Deutsch
"Mein Atelier ""La Pas Potière"" hat sowohl die Herstellung von Architekturkeramik als auch die pädagogische Vermittlung meines Berufs zum Ziel. Die Herstellung von Architekturkeramik umfasst die Herstellung von Bodenfliesen (einfarbig oder zweifarbig) aus Erde aus dem Steinbruch von St-Amand-en-Puisaye, die Herstellung von Dachmobiliar (Dachziegel, Firstdekorationen, Ähren, Firstziegel, glasierte Dachziegel, Katzenklappen, Wasserspeier, Dachrinnen…), die Herstellung von Dachziegeln (Dachziegel, Firstdekorationen, Ähren, Firstziegel, glasierte Dachziegel, Dachziegel mit glasiertem Falz, Katzenklappen, Wasserspeier, Dachrinnen.
Dutch
"Mijn atelier "La Pas Potière" heeft als doel de productie van architecturale keramiek, alsook de pedagogische overdracht van mijn beroep. De productie van architectonische keramiek heeft betrekking op de vervaardiging van stoeptegels (monochroom of tweekleurig) gemaakt met een klei uit de steengroeve van St-Amand-en-Puisaye, de vervaardiging van dakmeubilair (dakpannen, nokpannen, finials, nokpannen, geglazuurde pannen, goten, enz.
Español
"Mi taller "La Pas Potière" tiene como objetivo la producción de cerámica arquitectónica, así como la transmisión pedagógica de mi profesión. La producción de cerámica arquitectónica se refiere a la creación de baldosas de pavimento (monocromas o bicolores) realizadas con una arcilla procedente de la cantera de St-Amand-en-Puisaye, la creación de muebles de tejado (tejas, cumbreras, remates, tejas de caballete, tejas esmaltadas, canalones, etc.), la creación de tejas (tejas con superficie esmaltada), la creación de un sistema de tejado, la creación de un sistema de tejado para un edificio, la creación de un sistema de tejado para un edificio, etc.
Italiano
"Il mio laboratorio "La Pas Potière" ha come obiettivo la produzione di ceramica architettonica e la trasmissione pedagogica della mia professione. La produzione di ceramica architettonica si riferisce alla creazione di tegole (monocromatiche o bicolori) realizzate con un'argilla proveniente dalla cava di St-Amand-en-Puisaye, alla creazione di arredi per tetti (tegole, tegole di colmo, terminali, tegole di colmo, tegole smaltate, grondaie, ecc.