Description
Exploitation agricole installée dans la Nièvre en zone d’Appellation d’Origine Protégée Cottin de Chavignol. Gage de qualité, les animaux sont nourris exclusivement avec les céréales et les fourrages produits sur la ferme afin d’avoir la totale transparence sur le produit fini : une démarche 100% locale. A la boutique, vous trouverez des fromages et des terrines de viande de chèvre au piment d'Espelette et aux graines de moutarde à l'ancienne, ainsi que des saucissons 100% chèvre. Lait disponible sur commande. Visite de la ferme et accueil pédagogique sur rendez-vous. Label : Bienvenue à la ferme
Présence sur le marché de Donzy le samedi matin.
English
A farm based in the Nièvre in the Cottin de Chavignol Protected Designation of Origin area. As a guarantee of quality, the animals are fed exclusively with cereals and fodder produced on the farm to ensure total transparency of the finished product: a 100% local approach. In the shop, you'll find goat's meat cheeses and terrines with Espelette chilli and old-fashioned mustard seeds, as well as 100% goat's milk sausages. Milk available to order. Visits to the farm and educational visits by appointment. Label: Bienvenue à la ferme
Present at the Donzy market on Saturday mornings.
Deutsch
Der landwirtschaftliche Betrieb liegt im Departement Nièvre im Gebiet der geschützten Ursprungsbezeichnung Cottin de Chavignol. Als Zeichen für Qualität werden die Tiere ausschließlich mit auf dem Hof erzeugtem Getreide und Futter gefüttert, damit das Endprodukt vollkommen transparent ist: ein zu 100 % lokaler Ansatz. Im Laden finden Sie Käse und Terrinen aus Ziegenfleisch mit Piment d'Espelette und altmodischen Senfkörnern sowie Wurstwaren aus 100 % Ziegenfleisch. Milch auf Bestellung erhältlich. Besichtigung des Bauernhofs und pädagogischer Empfang nach Vereinbarung. Label: Bienvenue à la ferme (Willkommen auf dem Bauernhof).
Präsenz auf dem Markt von Donzy am Samstagmorgen.
Dutch
Boerderij in de Nièvre, in het gebied van de beschermde oorsprongsbenaming Cottin de Chavignol. Om de kwaliteit te garanderen, worden de dieren uitsluitend gevoed met granen en voedergewassen die op de boerderij zijn geproduceerd, zodat het eindproduct volledig transparant is: een 100% lokale aanpak. In de winkel vind je geitenkaasjes en terrines met Espelette-chili en ouderwetse mosterdzaadjes, maar ook 100% geitenmelkworstjes. Melk op bestelling verkrijgbaar. Bezoek aan de boerderij en educatieve bezoeken op afspraak. Label: Bienvenue à la ferme
Aanwezig op de markt van Donzy op zaterdagochtend.
Español
Una explotación situada en Nièvre, en la zona de Denominación de Origen Protegida Cottin de Chavignol. Como garantía de calidad, los animales se alimentan exclusivamente con cereales y forrajes producidos en la explotación para garantizar una transparencia total del producto acabado: un enfoque 100% local. En la tienda, encontrará quesos de carne de cabra y terrinas con pimiento de Espelette y granos de mostaza a la antigua, así como embutidos 100% de leche de cabra. Leche por encargo. Visitas a la granja y visitas pedagógicas con cita previa. Etiqueta: Bienvenue à la ferme
Presente en el mercado de Donzy los sábados por la mañana.
Italiano
Un'azienda agricola con sede nella Nièvre, nell'area della denominazione d'origine protetta Cottin de Chavignol. A garanzia della qualità, gli animali sono alimentati esclusivamente con cereali e foraggi prodotti in azienda per garantire la totale trasparenza del prodotto finito: un approccio 100% locale. Nel negozio si trovano formaggi di carne di capra e terrine con peperoncino di Espelette e semi di senape all'antica, oltre a salsicce di latte di capra al 100%. Latte disponibile su ordinazione. Visite alla fattoria e visite didattiche su appuntamento. Etichetta: Bienvenue à la ferme
Presente al mercato di Donzy il sabato mattina.