Description
Située à Chattancourt dans le nord meusien, à une dizaine de kilomètres de Verdun, la Boucherie du Mesnil vous propose des colis de viande bovine, en direct de la ferme. Jean-Christophe Drouet, agriculteur, utilise une méthode d’élevage traditionnelle. La bête, charolaise ou Blonde d'Aquitaine, née et élevée sur site, est nourrie en priorité avec les fourrages de la ferme. L'abattage est assuré par laboratoire de Belleville-su-Meuse, situé a 12 km de la ferme. La carcasse est ensuite mûrie en chambre froide pendant 10 jours.
La découpe et l’ensachage sont assurés par Jean-Christophe Drouet, à la Boucherie du Mesnil, à proximité de la ferme, dans un atelier de découpe agréé. La viande est ensuite stockée en chambre froide. La viande est présentée en colis, étiquetée avec la date d’emballage.
English
Located in Chattancourt in the north of Meusien, about ten kilometres from Verdun, the Boucherie du Mesnil offers you beef parcels, direct from the farm. Jean-Christophe Drouet, a farmer, uses a traditional breeding method. The beast, Charolais or Blonde d'Aquitaine, born and bred on site, is fed primarily with the fodder from the farm. Slaughter is carried out by a laboratory in Belleville-su-Meuse, located 12 km from the farm. The carcass is then matured in cold storage for 10 days.
Cutting and bagging are carried out by Jean-Christophe Drouet, at the Boucherie du Mesnil, near the farm, in an approved cutting workshop. The meat is then stored in a cold room. The meat is presented in parcels, labelled with the date of packaging.
Deutsch
Die Boucherie du Mesnil liegt in Chattancourt im Norden des Departements Meusien, etwa 10 km von Verdun entfernt, und bietet Ihnen Rindfleischpakete direkt vom Bauernhof an. Der Landwirt Jean-Christophe Drouet wendet eine traditionelle Zuchtmethode an. Die Tiere, Charolais oder Blonde d'Aquitaine, die vor Ort geboren und aufgezogen werden, werden in erster Linie mit dem Futter des Hofes gefüttert. Die Schlachtung erfolgt im Labor in Belleville-su-Meuse, das 12 km vom Hof entfernt liegt. Der Schlachtkörper wird anschließend 10 Tage lang in einem Kühlraum gereift.
Das Fleisch wird von Jean-Christophe Drouet in der Boucherie du Mesnil in der Nähe des Hofes in einem zugelassenen Zerlegebetrieb zerlegt und in Säcke verpackt. Das Fleisch wird anschließend in einem Kühlraum gelagert. Das Fleisch wird in Paketen angeboten, die mit dem Verpackungsdatum etikettiert sind.
Dutch
De Boucherie du Mesnil, gelegen in Chattancourt in het noorden van de Maasstreek, op ongeveer tien kilometer van Verdun, biedt u pakketten rundvlees, rechtstreeks van de boerderij. Jean-Christophe Drouet, landbouwer, gebruikt een traditionele kweekmethode. De dieren, Charolais of Blonde d'Aquitaine, die ter plaatse zijn geboren en opgegroeid, worden hoofdzakelijk gevoed met eigen voer van de boerderij. Het slachten gebeurt in het laboratorium van Belleville-su-Meuse, dat op 12 km van de boerderij ligt. Vervolgens rijpt het karkas gedurende 10 dagen in een koelcel.
Het snijden en verpakken gebeurt door Jean-Christophe Drouet, in de Boucherie du Mesnil, vlakbij het bedrijf, in een erkende snijderij. Het vlees wordt dan opgeslagen in een koelruimte. Het vlees wordt aangeboden in verpakkingen waarop de verpakkingsdatum staat vermeld.
Español
Situada en Chattancourt, en el norte de la región del Mosa, a unos diez kilómetros de Verdún, la Boucherie du Mesnil le ofrece paquetes de carne de vacuno, directamente de la granja. Jean-Christophe Drouet, agricultor, utiliza un método de cría tradicional. Los animales, Charolais o Blonde d'Aquitaine, nacidos y criados in situ, se alimentan principalmente con forraje de la explotación. El sacrificio lo realiza el laboratorio de Belleville-su-Meuse, situado a 12 km de la explotación. A continuación, la canal se madura en cámara frigorífica durante 10 días.
El corte y el ensacado son realizados por Jean-Christophe Drouet, en la Boucherie du Mesnil, cerca de la explotación, en una sala de despiece homologada. A continuación, la carne se almacena en una cámara frigorífica. La carne se presenta en paquetes, etiquetados con la fecha de envasado.
Italiano
Situata a Chattancourt, nel nord della regione della Mosa, a una decina di chilometri da Verdun, la Boucherie du Mesnil offre confezioni di carne bovina, direttamente dalla fattoria. Jean-Christophe Drouet, agricoltore, utilizza un metodo di allevamento tradizionale. Gli animali, Charolais o Blonde d'Aquitaine, nati e cresciuti in loco, sono alimentati principalmente con foraggi provenienti dalla fattoria. La macellazione viene effettuata dal laboratorio di Belleville-su-Meuse, situato a 12 km dall'azienda. La carcassa viene poi fatta maturare in cella frigorifera per 10 giorni.
Il taglio e l'insaccamento sono effettuati da Jean-Christophe Drouet, presso la Boucherie du Mesnil, vicino all'azienda, in un laboratorio di taglio autorizzato. La carne viene poi conservata in una cella frigorifera. La carne è presentata in confezioni, etichettate con la data di confezionamento.