Description
Marie-Christine vous accueille dans son atelier pour vous faire découvrir ses créations originales et son savoir-faire. Elle pose son regard sur sa région, le pays Basque.
Passionnée de danse basque , fascinée par l'attitude des corps, le travail des danseurs et la richesse des costumes, elle s’inspire aussi des contes et légendes basques, ainsi que de faits historiques, elle fait naître son propre monde tout en couleurs dans l'argile ou sur la toile.
Parallèlement, Elle vous propose de partager dans son atelier, ses connaissances en vous exprimant par le modelage, le dessin, ou la peinture.
Exposition permanente sur rendez-vous au 06.29.40.88.86.
English
Marie-Christine welcomes you in her workshop to make you discover her original creations and her know-how. She looks at her region, the Basque country.
Passionate about Basque dance, fascinated by the attitude of the bodies, the work of the dancers and the richness of the costumes, she is also inspired by Basque tales and legends, as well as historical facts, she gives birth to her own colourful world in clay or on canvas.
At the same time, she invites you to share her knowledge in her workshop by expressing yourself through modelling, drawing or painting.
Permanent exhibition by appointment at 06.29.40.88.86.
Deutsch
Marie-Christine empfängt Sie in ihrem Atelier, um Ihnen ihre originellen Kreationen und ihr Know-how zu zeigen. Ihr Blick richtet sich auf ihre Region, das Baskenland.
Sie ist eine leidenschaftliche Anhängerin des baskischen Tanzes und fasziniert von der Haltung der Körper, der Arbeit der Tänzer und dem Reichtum der Kostüme. Sie lässt sich auch von baskischen Märchen und Legenden sowie von historischen Fakten inspirieren und lässt ihre eigene Welt voller Farben in Ton oder auf Leinwand entstehen.
Parallel dazu bietet sie Ihnen in ihrem Atelier die Möglichkeit, ihre Kenntnisse zu teilen, indem Sie sich durch Modellieren, Zeichnen oder Malen ausdrücken.
Dauerausstellung nach Vereinbarung unter 06.29.40.88.86.
Dutch
Marie-Christine ontvangt u in haar atelier om u haar originele creaties en haar knowhow te tonen. Ze kijkt naar haar regio, Baskenland.
Gepassioneerd door de Baskische dans, gefascineerd door de houding van de lichamen, het werk van de dansers en de rijkdom van de kostuums, maar ook geïnspireerd door Baskische verhalen en legenden en historische feiten, creëert zij haar eigen kleurrijke wereld in klei of op doek.
Tegelijkertijd nodigt ze je uit om haar kennis te delen in haar atelier door je uit te drukken door te boetseren, te tekenen of te schilderen.
Permanente tentoonstelling op afspraak op 06.29.40.88.86.
Español
Marie-Christine le recibe en su taller para mostrarle sus originales creaciones y su saber hacer. Mira a su región, el País Vasco.
Apasionada por la danza vasca, fascinada por la actitud de los cuerpos, el trabajo de los bailarines y la riqueza de los trajes, se inspira también en los cuentos y leyendas vascas, así como en los hechos históricos, y crea su propio mundo colorido en arcilla o en lienzo.
Al mismo tiempo, le invita a compartir sus conocimientos en su taller expresándose a través del modelado, el dibujo o la pintura.
Exposición permanente con cita previa en el 06.29.40.88.86.
Italiano
Marie-Christine vi accoglie nel suo laboratorio per mostrarvi le sue creazioni originali e il suo know-how. Guarda alla sua regione, i Paesi Baschi.
Appassionata di danza basca, affascinata dall'atteggiamento dei corpi, dal lavoro dei ballerini e dalla ricchezza dei costumi, ispirata anche dai racconti e dalle leggende basche, oltre che dai fatti storici, crea il suo mondo colorato in argilla o su tela.
Allo stesso tempo, vi invita a condividere le sue conoscenze nel suo laboratorio esprimendovi attraverso la modellazione, il disegno o la pittura.
Mostra permanente su appuntamento al numero 06.29.40.88.86.