Description
De part et d’autre du ruisseau qui partage le village en deux, les maisons traditionnelles construites en brique donnent le ton : toutes les nuances des rouges sont passées en revue, au gré des rues et des ruelles de cette agréable balade.
English
On either side of the stream that divides the village in two, traditional brick houses set the tone: all shades of red are explored as you stroll along the streets and lanes of this pleasant stroll.
Deutsch
Zu beiden Seiten des Baches, der das Dorf in zwei Hälften teilt, geben die traditionellen, aus Ziegelsteinen gebauten Häuser den Ton an: Alle Schattierungen von Rot werden auf diesem angenehmen Spaziergang durch die Straßen und Gassen durchgespielt.
Dutch
Aan weerszijden van de beek die het dorp in tweeën deelt, zetten de traditionele bakstenen huizen de toon: elke tint rood is te zien als je door de straten en lanen van deze aangename wandeling wandelt.
Español
A ambos lados del arroyo que divide el pueblo en dos, las casas tradicionales de ladrillo marcan la pauta: todos los tonos de rojo se exhiben al pasear por las calles y callejuelas de este agradable paseo.
Italiano
Su entrambi i lati del ruscello che divide il villaggio in due, le tradizionali case in mattoni danno il tono: ogni tonalità di rosso è in mostra mentre si percorrono le strade e i vicoli di questa piacevole passeggiata.