Description
Aménagée par un Syndicat mixte sur l’emprise d’une ancienne voie ferrée, et récemment allongée, cette jolie Voie Verte va de Sarlat à Peyrillac-et-Millac, et se prolonge par 3 km de chemin rural jalonné jusqu’à Cazoulès, à 3 km de Souillac.
Le revêtement est bon, et la sécurité excellente. Le parcours, assez ombragé, permet de découvrir la vallée de la Dordogne, de jolis villages, et un magnifique viaduc sur la rivière.
Elle permet de multiples activités : course à pied, marche, roller-skating, vélo de course ou route, VTC, VTT. Elle permet également le passage des fauteuils roulants.
English
Developed by a Syndicat mixte on the right of way of an old railway line, and recently extended, this pretty Voie Verte runs from Sarlat to Peyrillac-et-Millac, and extends by 3 km of marked rural road to Cazoulès, 3 km from Souillac.
The surfacing is good, and safety is excellent. The route, fairly shady, allows you to discover the Dordogne valley, pretty villages, and a magnificent viaduct over the river.
It allows multiple activities: running, walking, roller-skating, running or road biking, VTC, mountain biking. It also allows the passage of wheelchairs.
Deutsch
Diese hübsche Voie Verte wurde von einem Syndicat mixte auf dem Gelände einer ehemaligen Eisenbahnstrecke angelegt und vor kurzem verlängert. Sie führt von Sarlat nach Peyrillac-et-Millac und geht über 3 km auf einem abgesteckten Landweg bis nach Cazoulès, 3 km von Souillac entfernt, weiter.
Der Belag ist gut und die Sicherheit ausgezeichnet. Auf der recht schattigen Strecke kann man das Tal der Dordogne, hübsche Dörfer und ein herrliches Viadukt über den Fluss entdecken.
Sie ermöglicht zahlreiche Aktivitäten: Laufen, Wandern, Roller-Skating, Renn- oder Straßenrad, Mountainbike, MTB. Sie ermöglicht auch die Durchfahrt von Rollstühlen.
Dutch
Deze mooie Voie Verte, aangelegd door een Syndicat Mixte op de plaats van een oude spoorlijn, en onlangs uitgebreid, loopt van Sarlat naar Peyrillac-et-Millac, en strekt zich uit over 3 km gemarkeerde plattelandsweg naar Cazoulès, op 3 km van Souillac.
Het oppervlak is goed en de veiligheid uitstekend. De route, die vrij schaduwrijk is, laat u de vallei van de Dordogne, mooie dorpjes en een prachtig viaduct over de rivier ontdekken.
Het maakt meerdere activiteiten mogelijk: hardlopen, wandelen, rolschaatsen, racefietsen of mountainbikes. Het laat ook rolstoelen door.
Español
Construida por un Syndicat Mixte en el emplazamiento de una antigua línea de ferrocarril, y recientemente ampliada, esta bonita Voie Verte va de Sarlat a Peyrillac-et-Millac, y se extiende por 3 km de camino rural señalizado hasta Cazoulès, a 3 km de Souillac.
La superficie es buena y la seguridad excelente. El recorrido, bastante sombreado, permite descubrir el valle de la Dordoña, bonitos pueblos y un magnífico viaducto sobre el río.
Permite realizar múltiples actividades: correr, caminar, patinar, correr o montar en bicicleta de carretera o de montaña. También permite el paso de sillas de ruedas.
Italiano
Costruita da un Syndicat Mixte sul sito di una vecchia linea ferroviaria e recentemente ampliata, questa graziosa Voie Verte va da Sarlat a Peyrillac-et-Millac e si estende per 3 km di sentiero rurale segnalato fino a Cazoulès, a 3 km da Souillac.
La superficie è buona e la sicurezza eccellente. Il percorso, piuttosto ombreggiato, permette di scoprire la valle della Dordogna, graziosi villaggi e un magnifico viadotto sul fiume.
Consente molteplici attività: corsa, passeggiate, pattinaggio a rotelle, bici da corsa o da strada, mountain bike. Permette anche il passaggio delle sedie a rotelle.