Description
Sorges-Ligueux en Périgord : outre la bourg, la commune se compose d'anciens villages ou hameaux, ainsi que de lieux-dits traversés lors de cette randonnée. Le retour se fait par le contour de l’abbaye de Ligueux qui est constituée de nombreux vestiges. Avant la Révolution, elle joue un grand rôle éducatif pour les jeunes filles de bonne famille. L’abbaye de Ligueux fut fondée au début du XIIe siècle par Géraud de Sales pour abriter une congrégation de moniales bénédictines.
English
Sorges-Ligueux in Périgord : besides the town, the commune is composed of old villages or hamlets, as well as places crossed during this hike. The return is done by the outline of the abbey of Ligueux which is made up of many vestiges. Before the Revolution, it played an important educational role for young girls from good families. The abbey of Ligueux was founded at the beginning of the XIIth century by Géraud de Sales to shelter a congregation of Benedictine nuns.
Deutsch
Sorges-Ligueux en Périgord: Neben dem Marktflecken besteht die Gemeinde aus alten Dörfern oder Weilern sowie aus Orten, die auf dieser Wanderung durchquert werden. Der Rückweg führt um die Abtei von Ligueux herum, die aus zahlreichen Überresten besteht. Vor der Revolution spielte sie eine große erzieherische Rolle für junge Mädchen aus guten Familien. Die Abtei von Ligueux wurde Anfang des 12. Jahrhunderts von Géraud de Sales gegründet, um eine Kongregation von Benediktinerinnen zu beherbergen.
Dutch
Sorges-Ligueux en Périgord: naast de stad bestaat de gemeente uit oude dorpen of gehuchten en plaatsen die tijdens deze wandeling worden doorkruist. De terugweg gaat langs de contouren van de abdij van Ligueux die uit vele overblijfselen bestaat. Voor de Revolutie speelde ze een belangrijke educatieve rol voor jonge meisjes uit goede families. De abdij van Ligueux werd aan het begin van de 12de eeuw gesticht door Géraud de Sales om er een congregatie van Benedictijner nonnen te huisvesten.
Español
Sorges-Ligueux en Périgord: además de la ciudad, el municipio se compone de antiguos pueblos o aldeas, así como de localidades atravesadas durante esta excursión. La vuelta se realiza por el contorno de la abadía de Ligueux, constituida por numerosos vestigios. Antes de la Revolución, desempeñaba un importante papel educativo para las jóvenes de buena familia. La abadía de Ligueux fue fundada a principios del siglo XII por Géraud de Sales para albergar una congregación de monjas benedictinas.
Italiano
Sorges-Ligueux en Périgord: oltre alla città, il comune è costituito da antichi villaggi o frazioni, nonché da località attraversate durante questa escursione. Il viaggio di ritorno si snoda lungo il profilo dell'abbazia di Ligueux, costituita da numerose vestigia. Prima della Rivoluzione, svolgeva un importante ruolo educativo per le ragazze di buona famiglia. L'abbazia di Ligueux fu fondata all'inizio del XII secolo da Géraud de Sales per ospitare una congregazione di monache benedettine.