Description
Au départ de Lods, le chemin descend la Loue longeant les forges et le moulin. Le parcours traverse la Loue, poursuit dans le côteau passe au cœur même des vignes de Croux et rejoint Vuillafans. Puis, le chemin monte à Châteauvieux-les-Fossés, petit village fortifié au riche patrimoine. La montée se poursuit à travers la forêt surplombant le vallon sauvage du Raffenot et débouche dans les prairies du plateau où la vue se dégage sur la vallée. La traversée du village de Longeville est suivie de la descente à travers la forêt. Le sentier passe par la vierge de Rebrey et retrouve les rives de la Loue à Lods.
English
Departing from Lods, the trail descends the Loue alongside the forges and mill. The route crosses the Loue, continues along the hillside, passes through the heart of the Croux vineyards and reaches Vuillafans. The path then climbs to Châteauvieux-les-Fossés, a small fortified village with a rich heritage. The climb continues through the forest overlooking the wild Raffenot valley, leading to the meadows of the plateau, where the view opens out over the valley. After passing through the village of Longeville, the trail descends through the forest. The trail passes the Rebrey Virgin and returns to the banks of the Loue at Lods.
Deutsch
Von Lods aus führt der Weg die Loue hinunter, vorbei an den Schmieden und der Mühle. Der Weg überquert die Loue und führt weiter durch die Weinberge von Croux und erreicht Vuillafans. Dann führt der Weg hinauf nach Châteauvieux-les-Fossés, einem kleinen befestigten Dorf mit einem reichen Kulturerbe. Der Anstieg geht weiter durch den Wald über dem wilden Tal von Raffenot und mündet in die Wiesen des Plateaus, wo sich der Blick auf das Tal öffnet. Nach der Durchquerung des Dorfes Longeville folgt der Abstieg durch den Wald. Der Weg führt an der Jungfrau von Rebrey vorbei und erreicht in Lods wieder die Ufer der Loue.
Dutch
De route vertrekt in Lods en slingert langs de smederijen en de molen van de Loue. De route steekt de Loue over, vervolgt zijn weg langs de heuvels, loopt door het hart van de wijngaarden van Croux en bereikt Vuillafans. De route klimt vervolgens naar Châteauvieux-les-Fossés, een klein vestingstadje met een rijk erfgoed. De klim gaat verder door het bos dat uitkijkt over de wilde Raffenot vallei en leidt naar de weiden van het plateau waar het uitzicht zich opent over de vallei. Na het dorp Longeville te hebben gepasseerd, daalt de route door het bos. Het pad passeert de Maagd van Rebrey en keert terug naar de oevers van de Loue in Lods.
Español
Partiendo de Lods, la ruta serpentea por el Loue junto a las ferrerías y el molino. La ruta cruza el Loue, continúa por la ladera, atraviesa el corazón de los viñedos de Croux y llega a Vuillafans. A continuación, la ruta asciende hasta Châteauvieux-les-Fossés, pequeño pueblo fortificado con un rico patrimonio. La ascensión continúa por el bosque que domina el salvaje valle de Raffenot y conduce a los prados de la meseta donde la vista se abre sobre el valle. Tras pasar por el pueblo de Longeville, la ruta desciende por el bosque. El sendero pasa junto a la Virgen de Rebrey y regresa a orillas del Loue en Lods.
Italiano
Partendo da Lods, il percorso si snoda lungo la Loue accanto alle fucine e al mulino. Il percorso attraversa la Loue, prosegue lungo la collina, attraversa il cuore dei vigneti di Croux e raggiunge Vuillafans. Il percorso sale poi a Châteauvieux-les-Fossés, un piccolo villaggio fortificato con un ricco patrimonio. La salita prosegue attraverso la foresta che domina la selvaggia valle del Raffenot e conduce ai prati dell'altopiano, dove la vista si apre sulla valle. Dopo aver attraversato il villaggio di Longeville, il percorso scende nella foresta. Il sentiero passa davanti alla Vergine di Rebrey e ritorna sulle rive della Loue a Lods.