Description
À partir de Myon, la boucle monte dans la forêt pour rejoindre le belvédère du Monniot. Le chemin continue de monter dans la forêt avant de rejoindre la route forestière d'Alaise. Pour le retour, le chemin descend à travers la forêt, traversant quelques prairies puis emprunte les rives du Todeur jusqu'à Myon.
English
From Myon, the loop climbs through the forest to reach the Monniot lookout. The path continues to climb through the forest before joining the Alaise forest road. On the way back, the path descends through the forest, crossing a few meadows, then follows the banks of the Todeur to Myon.
Deutsch
Ab Myon führt der Rundweg durch den Wald bergauf zum Aussichtspunkt Monniot. Der Weg steigt weiter durch den Wald an, bevor er auf die Forststraße von Alaise trifft. Auf dem Rückweg führt der Weg durch den Wald hinunter, überquert einige Wiesen und folgt dann den Ufern des Todeur bis nach Myon.
Dutch
Vanaf Myon klimt de lus door het bos om de uitkijkpost van Monniot te bereiken. Het pad blijft klimmen door het bos voordat het bij de bosweg Alaise komt. Op de terugweg daalt het pad door het bos, kruist enkele weiden en volgt dan de oevers van de Todeur naar Myon.
Español
Desde Myon, el bucle asciende por el bosque hasta llegar al mirador de Monniot. El camino sigue subiendo por el bosque antes de unirse a la carretera forestal de Alaise. A la vuelta, el sendero desciende por el bosque, atraviesa algunos prados antes de seguir las orillas del Todeur hasta Myon.
Italiano
Da Myon, l'anello sale attraverso la foresta per raggiungere il belvedere di Monniot. Il sentiero continua a salire nella foresta prima di raggiungere la strada forestale di Alaise. Al ritorno, il sentiero scende nella foresta, attraversa alcuni prati prima di seguire le rive del Todeur fino a Myon.