Description
Boucle pour vététiste occasionnel ou régulier, alternant passages techniques et sentiers roulants. A la découverte de la forêt et du calme de la Forêt du Mont Noir !Après une mise en route sur chemins blancs en bordure du lac et de la tourbière, le parcours vous mène en forêt à l’écart des villages et habitations. Chemins blancs, singles et routes forestières procurent au vététiste régulier, le plaisir d’une sortie variée et dépaysante pour quelques heures.Suivre le balisage n°68 rouge
English
A loop for occasional or regular mountain bikers, alternating technical sections and rolling trails. Discover the forest and the peace and quiet of the Forêt du Mont Noir! After a start on white paths beside the lake and peat bog, the route takes you into the forest, away from villages and dwellings. White paths, singles and forest roads provide regular mountain bikers with the pleasure of a varied and relaxing outing for a few hours.follow the n°68 red markings
Deutsch
Rundkurs für gelegentliche oder regelmäßige Mountainbiker, bei dem sich technische Passagen und rollende Pfade abwechseln. Entdecken Sie den Wald und die Ruhe des Forêt du Mont Noir! Nach einem Start auf weißen Wegen am Rande des Sees und des Torfmoors führt Sie die Strecke in den Wald, abseits der Dörfer und Siedlungen. Weiße Wege, Singles und Forststraßen bieten dem regelmäßigen Mountainbiker das Vergnügen eines abwechslungsreichen Ausflugs, der für ein paar Stunden Abwechslung bietet.Folgen Sie der Markierung Nr. 68 rot
Dutch
Een lus voor gelegenheids- of regelmatige mountainbikers, met afwisselend technische stukken en glooiende paden. Ontdek het bos en de rust van het Forêt du Mont Noir! Na een start op witte paden langs het meer en het veengebied, neemt de route je mee het bos in, weg van de dorpen en woningen. Witte paden, singels en boswegen bieden regelmatige mountainbikers het plezier van een gevarieerd en ontspannend uitstapje van een paar uur. Volg de rode markeringen (nr. 68)
Español
Un bucle para ciclistas de montaña ocasionales o habituales, que alterna tramos técnicos y senderos ondulados. Descubra el bosque y la tranquilidad de la Forêt du Mont Noir. Tras un inicio por senderos blancos junto al lago y la turbera, la ruta le adentrará en el bosque, lejos de los pueblos y las viviendas. Senderos blancos, caminos individuales y pistas forestales ofrecen a los ciclistas de montaña habituales el placer de una salida variada con cambio de aires durante unas horas.68 marcas rojas
Italiano
Un anello per gli amanti della mountain bike, occasionali o abituali, che alterna tratti tecnici a sentieri ondulati. Dopo un inizio su sentieri bianchi accanto al lago e alla torbiera, il percorso si addentra nella foresta lontano dai villaggi e dalle abitazioni. I sentieri bianchi, i single e le strade forestali offrono agli appassionati di mountain bike il piacere di un'uscita variegata con un cambio di scenario per poche ore.68 segnavia rossi