Description
La romancière Irène Némirovsky, auteure à succès dans la France des années 1930 mais oubliée après la Seconde Guerre Mondiale, est le seul écrivain à qui le prix Renaudot sera décerné à titre posthume en 2004 pour son roman inachevé "Suite française". Elle passa deux années à Issy-l’Évêque entre 1940 et 1942, avant de mourir en déportation à Auschwitz et marqua le village par deux manuscrits écrits sur place, la Suite Française et Chaleur du sang. Un sentier est dédié à sa mémoire, l'un dans le bourg, balisé en rouge (580m) , celui-ci en bleu infiltre la campagne (8 km) où l'auteure aimait se rendre pour écrire. Il est jalonné de panneaux informatifs nourris d'extraits d'œuvres, de notices historiques.
English
Novelist Irène Némirovsky, a best-selling author in 1930s France but forgotten after the Second World War, is the only writer to be awarded the Prix Renaudot posthumously in 2004 for her unfinished novel Suite Française. She spent two years in Issy-l?Évêque between 1940 and 1942, before being deported to Auschwitz, and left her mark on the village with two manuscripts written on the spot, Suite Française and Chaleur du sang. A path is dedicated to her memory, one in the village, marked in red (580m), the other in blue (8 km) through the countryside where the author liked to go to write. The trail is lined with information panels featuring excerpts from the author's works and historical notes.
Deutsch
Die Romanautorin Irène Némirovsky, die im Frankreich der 1930er Jahre erfolgreich war, aber nach dem Zweiten Weltkrieg vergessen wurde, ist die einzige Schriftstellerin, der 2004 posthum der Prix Renaudot für ihren unvollendeten Roman "Suite française" verliehen wurde. Sie verbrachte zwischen 1940 und 1942 zwei Jahre in Issy-l'Évêque, bevor sie bei der Deportation nach Auschwitz starb, und prägte das Dorf durch zwei vor Ort verfasste Manuskripte, Suite Française und Chaleur du sang. Ein Pfad ist ihrem Andenken gewidmet, einer im Dorf, rot markiert (580 m), der andere blau und führt durch die Landschaft (8 km), wo die Autorin gerne zum Schreiben hinkam. Der Weg ist mit Informationstafeln versehen, die Auszüge aus ihren Werken und historische Notizen enthalten.
Dutch
De romanschrijfster Irène Némirovsky, een bestsellerauteur in het Frankrijk van de jaren 1930 maar vergeten na de Tweede Wereldoorlog, is de enige schrijfster die in 2004 postuum de Prix Renaudot kreeg voor haar onvoltooide roman Suite Française. Ze verbleef twee jaar in Issy-l?Évêque tussen 1940 en 1942, voordat ze gedeporteerd werd naar Auschwitz, en liet haar stempel achter op het dorp met twee manuscripten die ze daar schreef, Suite Française en Chaleur du sang. Er is een pad gewijd aan haar nagedachtenis, een in het dorp, aangegeven in het rood (580m), en de andere in het blauw door het platteland (8km) waar de auteur graag naartoe ging om te schrijven. Er zijn informatiepanelen met fragmenten uit haar werk en historische aantekeningen.
Español
La novelista Irène Némirovsky, superventas en la Francia de los años 30 pero olvidada tras la Segunda Guerra Mundial, es la única escritora galardonada con el Premio Renaudot a título póstumo en 2004 por su novela inacabada Suite Française. Pasó dos años en Issy-l'Évêque entre 1940 y 1942, antes de ser deportada a Auschwitz, y dejó su huella en el pueblo con dos manuscritos escritos allí, Suite Française y Chaleur du sang. Hay un sendero dedicado a su memoria, uno en el pueblo, señalizado en rojo (580 m), y otro en azul por el campo (8 km), donde a la autora le gustaba ir a escribir. Hay paneles informativos con extractos de sus obras y notas históricas.
Italiano
La scrittrice Irène Némirovsky, autrice di best seller nella Francia degli anni Trenta ma dimenticata dopo la Seconda guerra mondiale, è l'unica scrittrice ad aver ricevuto il Prix Renaudot postumo nel 2004 per il suo romanzo incompiuto Suite Française. Trascorse due anni a Issy-l'Évêque tra il 1940 e il 1942, prima di essere deportata ad Auschwitz, e lasciò il suo segno nel villaggio con due manoscritti scritti lì, Suite Française e Chaleur du sang. Alla sua memoria è dedicato un sentiero, uno in paese, segnalato in rosso (580 m), e l'altro in blu attraverso la campagna (8 km) dove l'autrice amava andare a scrivere. Ci sono pannelli informativi con estratti delle sue opere e note storiche.