Description
Venez vous évader dans le dédale du mystérieux « bois des bœufs » et déambuler au son des clapotis des cascades de la Mourne.
Ce sentier tire son nom d’une vieille légende selon laquelle un bœuf, peut-être ensorcelé par une fée, se serait autrefois noyé dans les eaux tortueuses de la rivière.
English
Escape into the maze of the mysterious "bois des b?ufs" and stroll to the sound of the lapping waterfalls of the Mourne.
The trail takes its name from an old legend, according to which an egg, perhaps bewitched by a fairy, once drowned in the winding waters of the river.
Deutsch
Entfliehen Sie dem Labyrinth des mysteriösen "Bois des b?ufs" und schlendern Sie zum Klang der plätschernden Wasserfälle des Flusses Mourne.
Dieser Pfad verdankt seinen Namen einer alten Legende, nach der ein Ochse, der vielleicht von einer Fee verzaubert wurde, einst in den gewundenen Wassern des Flusses ertrunken sein soll.
Dutch
Ontsnap in het doolhof van het mysterieuze "bois des b?ufs" en wandel op het geluid van de kabbelende watervallen van de Mourne.
Dit pad ontleent zijn naam aan een oude legende volgens welke een ei, misschien behekst door een fee, ooit verdronk in het kronkelende water van de rivier.
Español
Escápese al laberinto del misterioso "bois des bœufs" y deambule al son del chapoteo de las cascadas del Mourne.
Este sendero toma su nombre de una antigua leyenda según la cual un huevo, tal vez hechizado por un hada, se ahogó una vez en las sinuosas aguas del río.
Italiano
Fuggite nel labirinto del misterioso "bois des b?ufs" e vagate al suono delle cascate del Mourne.
Questo sentiero prende il nome da un'antica leggenda secondo la quale un uovo, forse stregato da una fata, sarebbe annegato nelle acque tortuose del fiume.