Description
Rollainville est un village qui dispose de nombreux attraits. De ses pierres en calcaire présentes dans une grande partie de son architecture à sa pelouse calcaire sèche, la plus importante des Vosges. C'est un village rempli de charme.
Ce sentier permet de découvrir diverses variétés de paysages et d'aller à la rencontre d'une faune diversifiée. depart: 580 Rue du Stand
88300 Neufchâteau Au départ de l'Île Verte, remonter la route (rue du Stand). A l'embranchement, prendre la voie de droite (voie sans issue) ; elle prolonge par un chemin, puis retrouve la rue du Stand ; l'emprunter à droite sur 200 m. Bifurquer alors à droite sur un chemin de terre.
Avant des bâtiments, tourner à gauche entre deux champs. Traverser la route pour longer le terrain d'aviation, puis descendre à droite par une piste jusqu'à Rollainville.
Traverser le village en allant tout droit par la Grande Rue (l'église se trouve sur la droite). Franchir la Frézelle (pont du XVIIIe siècle, classé monument historique), puis monter en face par la Chavée.
Virer à droite. Plus loin, longer la rivière, puis grimper dans un petit vallon à gauche pour rejoindre le plateau et sortir de la forêt. Continuer lisière jusqu'à un large croisement.
Tourner à gauche sur le chemin empierré. Ignorer une piste sur la gauche. Le chemin vire à droite, puis à gauche vers la gendarmerie. Par la rue à droite, revenir au parking. balisage: croix rouge
English
Rollainville is a village with many attractions. From its limestone stones present in a large part of its architecture to its dry limestone lawn, the most important of the Vosges. It is a village full of charm
This trail allows you to discover a variety of landscapes and to meet a diverse fauna. departure: 580 Rue du Stand
88300 Neufchâteau From Île Verte, go up the road (rue du Stand). At the junction, take the right-hand lane (dead-end street); it continues by a path, then rejoins the rue du Stand; take it on the right for 200 m. Then turn right onto a dirt road.
Before the buildings, turn left between two fields. Cross the road to go along the airfield, then turn right down a runway to Rollainville.
Cross the village by going straight through the Grande Rue (the church is on the right). Cross the Frézelle (18th century bridge, listed as a historical monument), then go up opposite by the Chavée.
Turn right. Further on, go along the river, then climb in a small valley on the left to reach the plateau and leave the forest. Continue along the edge until you reach a wide crossroads.
Turn left onto the stone path. Ignore a track on the left. The track turns right, then left towards the gendarmerie. Take the street on the right and come back to the car park. markings: red cross
Deutsch
Rollainville ist ein Dorf, das über zahlreiche Attraktionen verfügt. Von seinen Kalksteinen, die in einem Großteil seiner Architektur zu finden sind, bis hin zu seinem Kalkstein-Trockenrasen, dem größten in den Vogesen. Es ist ein Dorf voller Charme
Auf diesem Pfad kann man verschiedene Landschaftsvarianten entdecken und einer vielfältigen Fauna begegnen. abfahrt: 580 Rue du Stand
88300 Neufchâteau Von der Île Verte aus gehen Sie die Straße (Rue du Stand) hinauf. An der Abzweigung nehmen Sie die rechte Spur (Sackgasse), die auf einem Weg weiterführt und dann wieder auf die Rue du Stand stößt. Biegen Sie dann rechts auf einen Feldweg ab.
Vor den Gebäuden biegen Sie zwischen zwei Feldern nach links ab. Überqueren Sie die Straße, um am Flugfeld entlang zu gehen, und gehen Sie dann rechts auf einem Weg hinunter nach Rollainville.
Durchqueren Sie das Dorf, indem Sie geradeaus auf der Grande Rue gehen (die Kirche befindet sich auf der rechten Seite). Überqueren Sie den Fluss Frézelle (Brücke aus dem 18. Jahrhundert, die unter Denkmalschutz steht) und gehen Sie dann auf der gegenüberliegenden Seite über La Chavée hinauf.
Biegen Sie nach rechts ab. Gehen Sie weiter am Fluss entlang und klettern Sie dann links in ein kleines Tal, um das Plateau zu erreichen und den Wald zu verlassen. Gehen Sie am Waldrand weiter bis zu einer breiten Kreuzung.
Biegen Sie links auf den geschotterten Weg ab. Ignorieren Sie einen Pfad auf der linken Seite. Der Weg biegt nach rechts und dann nach links zur Gendarmerie ab. Über die Straße auf der rechten Seite kehren Sie zum Parkplatz zurück. markierung: Rotes Kreuz
Dutch
Rollainville is een dorp met vele attracties. Van de kalksteen in veel van zijn architectuur tot zijn droge kalkgrasveld, het grootste van de Vogezen. Het is een dorp vol charme
Deze route stelt u in staat een verscheidenheid aan landschappen te ontdekken en een gevarieerde fauna te ontmoeten. vertrek: 580 Rue du Stand
88300 Neufchâteau Ga vanaf het Île Verte de weg omhoog (rue du Stand). Bij de splitsing van de weg neemt u de rechterrijstrook (doodlopende weg); deze gaat verder via een pad en komt dan weer bij de Rue du Stand; neem deze rechts voor 200 m. Sla rechtsaf naar een zandpad.
Voor de gebouwen linksaf tussen twee velden door. Steek de weg over om langs het vliegveld te gaan, ga dan rechtsaf een pad af naar Rollainville.
Ga recht door het dorp op de Grande Rue (de kerk is aan de rechterkant). Steek de rivier de Frézelle over (18e eeuwse brug, geklasseerd als historisch monument), ga dan de heuvel op bij de Chavée.
Sla rechtsaf. Volg verderop de rivier en klim dan links een klein dal op om het plateau te bereiken en het bos te verlaten. Ga verder langs de bosrand tot je bij een groot kruispunt komt.
Ga linksaf het grindpad op. Negeer een spoor aan de linkerkant. Het pad buigt naar rechts, dan naar links in de richting van de gendarmerie. Neem de weg rechts en keer terug naar de parkeerplaats. bewegwijzering: rode kruis
Español
Rollainville es un pueblo con muchos atractivos. Desde la piedra caliza de gran parte de su arquitectura hasta su césped seco de piedra caliza, el más grande de los Vosgos. Es un pueblo lleno de encanto
Este sendero permite descubrir una variedad de paisajes y conocer una fauna diversa. de la partida: 580 Rue du Stand
88300 Neufchâteau Desde la Île Verte, suba por la carretera (rue du Stand). En la bifurcación, tomar el carril de la derecha (callejón sin salida); continúa por una pista, luego se une a la Rue du Stand; tomarla a la derecha durante 200 m. Gire a la derecha por una pista de tierra.
Antes de los edificios, gire a la izquierda entre dos campos. Cruce la carretera para ir a lo largo del aeródromo, luego vaya a la derecha por una pista hasta Rollainville.
Atraviese el pueblo por la Grande Rue (la iglesia está a la derecha). Atravesar el río Frézelle (puente del siglo XVIII, declarado monumento histórico), luego subir la colina por la Chavée.
Gira a la derecha. Más adelante, siga el río y suba por un pequeño valle a la izquierda para llegar a la meseta y salir del bosque. Continúe por el borde del bosque hasta llegar a un gran cruce.
Gire a la izquierda en el camino de grava. Ignorar una pista a la izquierda. La pista hace una curva a la derecha y luego a la izquierda hacia la gendarmería. Tome la carretera de la derecha y vuelva al aparcamiento. señalización: cruz roja
Italiano
Rollainville è un villaggio con molte attrazioni. Dalla pietra calcarea di gran parte della sua architettura al suo prato secco di calcare, il più grande dei Vosgi. È un villaggio pieno di fascino
Questo percorso permette di scoprire una varietà di paesaggi e di incontrare una fauna variegata. partenza: 580 Rue du Stand
88300 Neufchâteau Dall'Île Verte, risalire la strada (rue du Stand). Alla biforcazione della strada, prendere la corsia di destra (vicolo cieco); questa prosegue lungo un sentiero, poi si ricongiunge a Rue du Stand; prenderla a destra per 200 m. Svoltate a destra su un sentiero sterrato.
Prima degli edifici, svoltare a sinistra tra due campi. Attraversate la strada per costeggiare il campo d'aviazione, poi andate a destra lungo un sentiero che porta a Rollainville.
Attraversare il villaggio sulla Grande Rue (la chiesa è sulla destra). Attraversare il fiume Frézelle (ponte del XVIII secolo, classificato come monumento storico), quindi risalire la collina presso la Chavée.
Girare a destra. Più avanti, seguite il fiume, quindi risalite una piccola valle sulla sinistra per raggiungere l'altopiano e abbandonare il bosco. Continuate a costeggiare il bosco fino a raggiungere un grande incrocio.
Svoltate a sinistra sul sentiero di ghiaia. Ignorate un sentiero sulla sinistra. Il sentiero piega a destra e poi a sinistra verso la gendarmeria. Prendere la strada a destra e tornare al parcheggio. segnaletica: croce rossa