Description
C'est la porte Est de Marvejols. Les maisons construites à l'extérieur de cette porte épousent la forme d'un petite terrasse appelée "ravelin" sur laquelle s'appuyait le pont-levis à chaîne.
Le grand fossé extérieur, en eau dans cette partie basse de la ville, a joué un vrai rôle dans la défense de Marvejols au moment des guerres de Religion. La porte du Théron a encore tous ses gonds. Remarquez la toiture détachée par rapport aux tours, formant une sorte d'attique*. Là aussi, la réutilisation d'une architecture militaire pour un usage d'habitation a nécessité des adaptations. Ainsi, le noyau central de la porte a été rempli pour permettre le passage d'une tour à l'autre, grâce à un couloir à chaque étage. *Petit étage supplémentaire servant d'amortissement à une façade. Aujourd’hui, la Porte du Théron est privée et ne peut-être vu que de l’extérieur
English
This is the eastern gateway to Marvejols. The houses built outside this gate are shaped like a small terrace called a "ravelin", on which the chain drawbridge rested.
The large outer moat, with water in this lower part of the town, played a key role in Marvejols' defense during the Wars of Religion. The porte du Théron still has all its hinges. Note the roof detached from the towers, forming a kind of attic*. Here too, the reuse of military architecture for residential purposes necessitated a number of adaptations. For example, the central core of the door was filled in to allow passage from one tower to another, thanks to a corridor on each floor. *A small additional storey to cushion a facade. Today, the Porte du Théron is privately owned and can only be viewed from the outside
Deutsch
Es ist das Osttor von Marvejols. Die Häuser, die außerhalb dieses Tores gebaut wurden, passen sich der Form einer kleinen Terrasse an, die "ravelin" genannt wird und auf der die Zugbrücke mit Kette ruhte.
Der große äußere Graben, der in diesem unteren Teil der Stadt Wasser führte, spielte zur Zeit der Religionskriege eine echte Rolle bei der Verteidigung von Marvejols. Das Theron-Tor hat noch alle seine Angeln. Beachten Sie das von den Türmen losgelöste Dach, das eine Art Attika* bildet. Auch hier erforderte die Wiederverwendung von Militärarchitektur für Wohnzwecke Anpassungen. So wurde der zentrale Kern des Tores ausgefüllt, um den Durchgang von einem Turm zum anderen durch einen Korridor in jedem Stockwerk zu ermöglichen. *Zusätzliches kleines Stockwerk, das als Dämpfung einer Fassade dient. Heute ist die Porte du Théron privat und kann nur von außen betrachtet werden
Dutch
Dit is de oostelijke toegangspoort tot Marvejols. De huizen die buiten deze poort zijn gebouwd, hebben de vorm van een klein terras dat "ravelijn" wordt genoemd en waarop de ophaalbrug met kettingen rustte.
De grote buitengracht, met water in dit lager gelegen deel van de stad, speelde een belangrijke rol bij de verdediging van Marvejols tijdens de Godsdienstoorlogen. De poort Théron heeft nog steeds al zijn scharnieren. Let op het dak dat loskomt van de torens en een soort zolder* vormt. Ook hier heeft het hergebruik van militaire architectuur voor woondoeleinden een aantal aanpassingen noodzakelijk gemaakt. De centrale kern van de deur werd bijvoorbeeld opgevuld om de doorgang van de ene naar de andere toren mogelijk te maken, dankzij een gang op elke verdieping. *Een kleine extra verdieping diende om een gevel te dempen. Tegenwoordig is de Porte du Théron privé en alleen van buitenaf te zien
Español
Es la puerta oriental de Marvejols. Las casas construidas fuera de esta puerta tienen la forma de una pequeña terraza conocida como "revellín", sobre la que se apoyaba el puente levadizo de cadenas.
El gran foso exterior, con agua en esta parte baja de la ciudad, desempeñó un papel clave en la defensa de Marvejols durante las Guerras de Religión. La puerta del Théron conserva todos sus goznes. Obsérvese el tejado desprendido de las torres, formando una especie de buhardilla*. También en este caso, la reutilización de la arquitectura militar para fines residenciales exigió una serie de adaptaciones. Por ejemplo, el núcleo central de la puerta se rellenó para permitir el paso de una torre a otra, gracias a un pasillo en cada planta. *Un pequeño piso adicional servía para amortiguar la fachada. Hoy en día, la Porte du Théron es privada y sólo puede verse desde el exterior
Italiano
È la porta orientale di Marvejols. Le case costruite all'esterno di questa porta hanno la forma di una piccola terrazza detta "ravelin", su cui poggiava il ponte levatoio a catena.
Il grande fossato esterno, con acqua in questa parte bassa della città, ha svolto un ruolo fondamentale nella difesa di Marvejols durante le guerre di religione. La porta Théron conserva ancora tutti i suoi cardini. Si noti il tetto staccato dalle torri, che forma una sorta di mansarda*. Anche in questo caso, il riutilizzo dell'architettura militare a fini residenziali ha richiesto una serie di adattamenti. Ad esempio, il nucleo centrale della porta è stato riempito per consentire il passaggio da una torre all'altra, grazie a un corridoio su ogni piano. *Un piccolo piano aggiuntivo serviva ad ammortizzare la facciata. Oggi la Porte du Théron è privata e può essere vista solo dall'esterno