Description
Boucle par le bord de mer et le phare Saint-Clair, il s’agit d’un des derniers grands phares de première catégorie intégré dans
le programme de la fin du 19e siècle. Il fut conçu par l’ingénieur Hermann Guiche et construit durant les années 1899-1900.
La lanterne est montée en 1902 et le phare allumé en 1903. Il se présente sous la forme octogonale, légèrement pyramidale. La lanterne est décorée
de mufles de lions et de feuilles d’acanthe. La coupole est en cuivre et le vitrage cylindrique sur 3 niveaux. Plusieurs bâtiments abritent le log
English
Loop via the seafront and the Saint-Clair lighthouse, one of the last major first-category lighthouses to be included in the
at the end of the 19th century. It was designed by engineer Hermann Guiche and built between 1899 and 1900.
The lantern was installed in 1902 and the lighthouse lit in 1903. Its shape is octagonal, slightly pyramidal. The lantern is decorated
with lion?s heads and acanthus leaves. The dome is made of copper and the glass is cylindrical on 3 levels. Several buildings house the
Deutsch
Schleife über die Strandpromenade und den Leuchtturm Saint-Clair. Es handelt sich um einen der letzten großen Leuchttürme der ersten Kategorie, der in das 19
jahrhunderts in das Programm aufgenommen wurde. Er wurde von dem Ingenieur Hermann Guiche entworfen und in den Jahren 1899-1900 gebaut.
Die Laterne wurde 1902 montiert und der Leuchtturm 1903 eingeschaltet. Der Leuchtturm hat eine achteckige, leicht pyramidenförmige Form. Die Laterne ist verziert
mit Löwenmäulern und Akanthusblättern verziert. Die Kuppel ist aus Kupfer und die zylindrische Verglasung auf drei Ebenen. Mehrere Gebäude beherbergen das Log
Dutch
Een lus rond de kust en de vuurtoren Saint-Clair, dit is een van de laatste grote vuurtorens van de eerste categorie die eind
aan het einde van de 19e eeuw. Het werd ontworpen door de ingenieur Hermann Guiche en gebouwd tussen 1899 en 1900.
De lantaarn werd geïnstalleerd in 1902 en de vuurtoren werd verlicht in 1903. Hij heeft een achthoekige, licht piramidale vorm. De lantaarn is versierd
met leeuwenkoppen en acanthusbladeren. De koepel is gemaakt van koper en het glas is cilindervormig op 3 niveaus. Verschillende gebouwen herbergen de loggia
Español
Un bucle alrededor del paseo marítimo y del faro de Saint-Clair, es uno de los últimos grandes faros de primera categoría que se incluyeron a finales del
finales del siglo XIX. Fue diseñado por el ingeniero Hermann Guiche y construido entre 1899 y 1900.
La linterna se instaló en 1902 y el faro se encendió en 1903. Tiene forma octogonal, ligeramente piramidal. La linterna está decorada
con cabezas de león y hojas de acanto. La cúpula es de cobre y el cristal cilíndrico de 3 niveles. Varios edificios albergan la logia
Italiano
Un giro intorno al lungomare e al faro di Saint-Clair, uno degli ultimi grandi fari di prima categoria ad essere inserito nel
alla fine del XIX secolo. Fu progettato dall'ingegnere Hermann Guiche e costruito tra il 1899 e il 1900.
La lanterna fu installata nel 1902 e il faro fu acceso nel 1903. Ha una forma ottagonale e leggermente piramidale. La lanterna è decorata
con teste di leone e foglie d'acanto. La cupola è in rame e il vetro è cilindrico su 3 livelli. Diversi edifici ospitano la loggia