Description
Cette belle randonnée traverse les landes, les coteaux et les nombreuses rivières qui ont modelé le relief. Tout en contraste, elle est dotée de zones ombragées et de parties dégagées. D’un dénivelé moindre, la distance reste à prendre en considération.
Une station rando-dessin située dans le bois en fin de parcours vous apprend à dessiner des pins Laricio dans le sous-bois.
English
This beautiful walk crosses moorland, hillsides and the many rivers that have shaped the landscape. The route is full of contrasts, with both shaded and open areas. The gradient is less steep, but the distance is worth bearing in mind.
Deutsch
Diese schöne Wanderung führt durch Heidelandschaften, über Hänge und durch die vielen Flüsse, die das Relief geformt haben. Sie ist kontrastreich, mit schattigen und offenen Abschnitten. Der Höhenunterschied ist geringer, aber die Entfernung ist zu berücksichtigen.
Dutch
Deze prachtige wandeling doorkruist de heide, de hellingen en de vele rivieren die het landschap hebben gevormd. Het is vol contrasten, met schaduwrijke en open gebieden. Bij een kleiner hoogteverschil moet rekening worden gehouden met de afstand.
Español
Este hermoso paseo atraviesa páramos, laderas y los numerosos ríos que han dado forma al paisaje. Está lleno de contrastes, con zonas sombreadas y abiertas. La distancia es menos pronunciada, pero debe tenerse en cuenta.
Italiano
Questa bella passeggiata attraversa brughiere, colline e i numerosi fiumi che hanno modellato il paesaggio. Il percorso è ricco di contrasti, con zone d'ombra e zone aperte. La pendenza è minore, ma la distanza è da tenere in considerazione.
Alla fine del percorso si trova una stazione escursionistica e di disegno nel bosco, dove si può imparare a disegnare i pini laricio nel sottobosco.