Description
Sur ce petit circuit contrasté vous découvrirez d’abord le sable des Landes et la forêt de pins
cultivée au nord. Au sud le sol argileux de la vallée de la Gueyze est planté de chênes et de
diverses essences de feuillus.
English
On this small and contrasted circuit you will first discover the sand of the Landes and the pine forest
cultivated in the north. In the south the clay soil of the Gueyze valley is planted with oaks and various
and various species of hardwoods.
Deutsch
Auf dieser kleinen, kontrastreichen Strecke entdecken Sie zunächst den Sand der Landes und den Kiefernwald
der im Norden bewirtschaftet wird. Im Süden ist der Lehmboden des Gueyze-Tals mit Eichen und anderen Baumsorten bepflanzt
verschiedenen Laubbaumarten bepflanzt.
Dutch
Op dit kleine en contrastrijke circuit ontdekt u eerst het zand van de Landes en het dennenbos
gecultiveerd dennenbos in het noorden. In het zuiden is de kleigrond van de Gueyze-vallei beplant met eiken en diverse
en verschillende bladverliezende soorten.
Español
En este pequeño y contrastado circuito descubrirá primero el arenal de las Landas y el pinar cultivado
bosque de pinos cultivados al norte. En el sur, el suelo arcilloso del valle de Gueyze está plantado con robles y diversos
y varios árboles de hoja caduca.
Italiano
In questo piccolo e contrastato circuito scoprirete dapprima la sabbia delle Landes e la pineta coltivata
pineta coltivata a nord. A sud, il terreno argilloso della valle della Gueyze è coltivato a querce e a varie specie di alberi
e vari alberi a foglia caduca.