Description
Dans ses ruelles comme dans ses alentours, Treignac saura vous charmer par ses vieilles pierres et par sa cascade de toits surplombant les gorges de la Vézère, un site classé Natura 2000. La rivière et le bourg cohabitent si harmonieusement qu’on se demande si un jour, l’un a existé sans l’autre.
English
In its alleys as in its surroundings, Treignac will charm you with its old stones and its cascade of roofs overhanging the gorges of the Vézère, a site classified Natura 2000. The river and the village live together so harmoniously that one wonders if one ever existed without the other.
Deutsch
In seinen Gassen wie in seiner Umgebung wird Treignac Sie mit seinen alten Steinen und seiner Dachkaskade über den Schluchten der Vézère, einem Natura-2000-Gebiet, verzaubern. Der Fluss und das Städtchen leben so harmonisch nebeneinander, dass man sich fragt, ob das eine jemals ohne das andere existierte.
Dutch
Zowel in zijn smalle straatjes als in zijn omgeving zal Treignac u bekoren met zijn oude stenen en zijn cascade van daken die uitkijken over de kloven van de Vézère, een Natura 2000-gebied. De rivier en het dorp leven zo harmonieus samen dat je je afvraagt of de een ooit zonder de ander heeft bestaan.
Español
En sus callejuelas y en sus alrededores, Treignac le encantará con sus viejas piedras y su cascada de tejados con vistas a las gargantas de la Vézère, sitio Natura 2000. El río y el pueblo conviven con tanta armonía que uno se pregunta si alguna vez existió uno sin el otro.
Italiano
Nelle sue stradine e nei suoi dintorni, Treignac vi affascinerà con le sue vecchie pietre e la sua cascata di tetti che si affacciano sulle gole della Vézère, sito Natura 2000. Il fiume e il villaggio convivono così armoniosamente che ci si chiede se l'uno sia mai esistito senza l'altro.