Description
Au départ de Cahagnes, la boucle cyclotouristique vous emmène à la découverte de nombreux points d'intérêt : chapelle et source guérisseuse, architecture de la Reconstruction, ancienne mine d'ardoise et paysages vallonés.
Suivre la signalétique boucle vélo numéro 6
English
Departing from Cahagnes, this cycling loop takes you on a tour of a number of sites of interest: chapel and healing source, post-war reconstruction architecture, former slate mine and a landscape of hills and dells.
Deutsch
Von Cahagnes aus führt Sie die Fahrradschleife zu zahlreichen interessanten Punkten: Kapelle und heilende Quelle, Architektur des Wiederaufbaus, alte Schiefermine und hügelige Landschaften.
Folgen Sie der Beschilderung Fahrradschleife Nummer 6
Dutch
De fietstocht vertrekt vanuit Cahagnes en voert u langs vele bezienswaardigheden: kapel en geneeskrachtige bron, wederopbouwarchitectuur, oude leisteenmijn en heuvelachtige landschappen.
Volg de bewegwijzerde fietsroute nummer 6
Español
Partiendo de Cahagnes, la excursión en bicicleta le llevará a descubrir numerosos puntos de interés: capilla y manantial curativo, arquitectura de la Reconstrucción, antigua mina de pizarra y paisajes de colinas.
Siga la ruta ciclista señalizada número 6
Italiano
Partendo da Cahagnes, il tour in bicicletta vi porterà a scoprire molti punti di interesse: la cappella e la sorgente curativa, l'architettura della ricostruzione, l'antica miniera di ardesia e i paesaggi collinari.
Seguire il percorso ciclabile segnalato numero 6