Description
Constitué de prairies rases et de bois de pins sylvestres, le circuit s'ouvre sur les monts de la Margeride. Vous découvrirez le petit patrimoine de Sarroul, ainsi que l'architecture des bâtiments de ferme en granite. Au retour, n'hésitez pas à flanner dans la rue commerçante de St-Chély-d'Apcher.
English
Made up of open meadows and Scots pine woods, the circuit opens onto the Margeride mountains. You'll discover Sarroul's small heritage and the architecture of its granite farm buildings. On the way back, don't hesitate to stroll down St-Chély-d'Apcher's shopping street.
Deutsch
Die Strecke besteht aus kurzen Wiesen und Waldkiefernwäldern und öffnet sich zu den Bergen der Margeride hin. Sie werden das kleine Kulturerbe von Sarroul und die Architektur der Bauernhofgebäude aus Granit entdecken. Auf dem Rückweg sollten Sie unbedingt durch die Einkaufsstraße von St-Chély-d'Apcher schlendern.
Dutch
De route bestaat uit open grasland en Schotse dennenbossen en komt uit op de bergen van Margeride. Je ontdekt het kleine erfgoed van Sarroul en de architectuur van de granieten boerderijgebouwen. Maak op de terugweg een wandeling door de winkelstraat van St-Chély-d'Apcher.
Español
Compuesto por praderas abiertas y bosques de pino silvestre, el recorrido se abre a los montes de la Margeride. Descubrirá el pequeño patrimonio de Sarroul y la arquitectura de sus granjas de granito. A la vuelta, pasee por la calle comercial de St-Chély-d'Apcher.
Italiano
Costituito da prati aperti e boschi di pino silvestre, il percorso si apre sulle montagne della Margeride. Scoprirete il piccolo patrimonio di Sarroul e l'architettura dei suoi edifici agricoli in granito. Al ritorno, fate una passeggiata nella via dello shopping di St-Chély-d'Apcher.