Description
Dos au parking, tourner à droite sur la route de Saint-Roch et rejoindre le croisement avec la D17 (prudence, circulation). La traverser et suivre le chemin de la Burlande, balisé PR. 500 m plus loin, laisser le premier chemin à gauche pour emprunter le deuxième, en suivant le panneau "Fontvieille 10,3 km". Continuer sur 1 km.
1- Au croisement, basculer à gauche, en suivant le panneau "Fontvieille 9,2" (prudence, circulation). Retraverser la D17 et emprunter le chemin de Constemple, balisé GR® et PR. Grimper sur ce chemin balisé pendant 800 m, pour rejoindre une piste DFCI.
2- Emprunter cette piste par la gauche, toujours balisée GR® et PR, en passant une barrière. Continuer sur 500 m, jusqu'à une intersection. Basculer sur votre gauche et suivre sur 1 km ce chemin, balisé PR, pour rejoindre un pont-canal.
3- Rejoindre la route D78E et la suivre tout droit. Après son virage à gauche, continuer sur 1 km le long de cette route. Passer quelques habitations, puis emprunter à droite le chemin goudronné du Pas de Loche.
4- Au niveau d'un petit col, bifurquer à gauche sur un sentier, balisé bleu au sol. Continuer pendant 1,7 km sur ce sentier balisé bleu, pour rejoindre les Tours de Castillon, en passant par le sommet surmonté d'une croix.
5- Juste après les Tours de Castillon, basculer à gauche et rejoindre une route goudronnée. L'emprunter à gauche sur 400 m, puis dans le virage prendre à gauche le chemin des Crèmades et de la Pène.
6- Au bout du chemin, tourner à droite pour suivre la D78E. Continuer toujours tout droit pendant 1,2 km, jusqu'au centre-bourg du Paradou. Au carrefour orné d'une croix, emprunter la route à gauche et rejoindre 150 m plus loin le point de départ.
English
Back to the car park, turn right on the road to Saint-Roch and join the crossing with the D17. (Caution, traffic) Cross it and follow the path of Burlande, signposted PR. 500 m further, leave the first road on the left to follow the second, following the sign "Fontvieille 10.3 km". Continue for 1 km. 1- At the intersection, turn left, following the sign "Fontvieille 9.2". (Caution, traffic) Reversing the D17 and take the path to Constemple, signposted GR® and PR. Climb on this marked path for 800 m, to join a DFCI track. 2- Take this track on the left, still signposted GR® and PR, passing a barrier. Continue for 500 m until you reach an intersection. Toggle on your left and follow for 1 km this path, marked PR, to reach a channel bridge 3- Join the D78e road and follow it straight ahead. After turning left, continue for 1 km along this road. Pass some houses, then take the asphalt road of Pas de Loche on the right. 4- At the level of a small pass, turn left on a path, marked blue on the ground. Continue for 1.7 km on this blue marked path, to reach les Tours de Castillon, passing through the summit surmounted by a cross. 5- Just after les Tours de Castillon, turn left and join an asphalt road. Walk on its left on 400 m, then in the bend turn left the path of Crèmades and the Pène. 6- At the end of the road, turn right to follow the D78e. Continue straight on for 1.2 km to the center of Paradou. At the intersection with a cross, take the road on the left and reach the starting point 150 m further.
Deutsch
Auf der Rückseite des Parkplatzes biegen Sie rechts auf die Route de Saint-Roch ab und gelangen zur Kreuzung mit der D17 (Vorsicht, Verkehr). Überqueren Sie die Straße und folgen Sie dem Chemin de la Burlande, der als PR markiert ist. 500 m weiter lassen Sie den ersten Weg links liegen und nehmen den zweiten, dem Schild "Fontvieille 10,3 km" folgend. Gehen Sie 1 km weiter.
1- An der Kreuzung links abbiegen und dem Schild "Fontvieille 9,2" folgen (Vorsicht, Verkehr). Überqueren Sie die D17 und nehmen Sie den Weg von Constemple, der mit GR® und PR markiert ist. Auf diesem markierten Weg 800 m bergauf gehen, um auf einen DFCI-Pfad zu stoßen.
2- Gehen Sie links auf diesem Weg, der immer noch mit GR® und PR markiert ist, und passieren Sie eine Schranke. Gehen Sie 500 m weiter, bis Sie zu einer Kreuzung kommen. Biegen Sie links ab und folgen Sie 1 km lang diesem Weg, der mit PR markiert ist, bis Sie eine Kanalbrücke erreichen.
3- Erreichen Sie die Straße D78E und folgen Sie ihr geradeaus. Nach einer Linkskurve gehen Sie 1 km auf dieser Straße weiter. Sie kommen an einigen Häusern vorbei und biegen dann rechts auf den asphaltierten Weg Pas de Loche ab.
4- An einem kleinen Pass zweigen Sie links auf einen Pfad ab, der am Boden blau markiert ist. Gehen Sie 1,7 km auf diesem blau markierten Weg weiter, um über den mit einem Kreuz versehenen Gipfel zu den Tours de Castillon zu gelangen.
5- Kurz nach den Tours de Castillon biegen Sie links ab und gelangen auf eine asphaltierte Straße. Gehen Sie 400 m nach links und biegen Sie in der Kurve nach links in den Chemin des Crèmades et de la Pène ein.
6- Am Ende des Weges biegen Sie rechts ab, um der D78E zu folgen. Fahren Sie 1,2 km lang immer geradeaus, bis Sie das Ortszentrum von Le Paradou erreichen. An der mit einem Kreuz geschmückten Kreuzung nehmen Sie die Straße nach links und erreichen nach 150 m den Ausgangspunkt.
Dutch
Ga, met je rug naar de parkeerplaats, rechtsaf de Route de Saint-Roch op en kom bij de kruising met de D17 (let op, verkeer). Steek de weg over en volg de Chemin de la Burlande, bewegwijzerd PR. na 500 m verlaat u het eerste pad links en neemt u het tweede pad, waarbij u het bord "Fontvieille 10,3 km" volgt. Ga 1 km door.
1- Op de kruising naar links, volg de borden "Fontvieille 9,2" (let op, verkeer). Steek de D17 over en neem het pad naar Constemple, gemarkeerd GR® en PR. Beklim dit gemarkeerde pad gedurende 800 m om een DFCI-pad te bereiken.
2- Neem dit pad links, nog steeds GR® en PR gemarkeerd, en ga door een slagboom. Ga 500 m door tot aan een kruispunt. Sla linksaf en volg dit pad, gemarkeerd met PR, gedurende 1 km tot aan een kanaalbrug.
3- Voeg in op de D78E en ga rechtdoor. Na de bocht naar links volg je deze weg 1 km. Passeer een paar huizen en ga dan rechtsaf het geasfalteerde pad op bij Pas de Loche.
4- Ga bij een kleine pas naar links een pad op dat blauw gemarkeerd is op de grond. Volg dit blauw gemarkeerde pad 1,7 km om via de top met een kruis bij de Tours de Castillon uit te komen.
5- Sla vlak na de Tours de Castillon linksaf een geasfalteerde weg in. Volg deze weg 400 m en sla dan in de bocht linksaf om de Chemin des Crèmades en de Chemin de la Pène te nemen.
6- Aan het einde van het pad sla je rechtsaf de D78E op. Ga rechtdoor gedurende 1,2 km, tot je het centrum van Le Paradou bereikt. Neem op het kruispunt de weg naar links en kom 150 m verder weer bij het startpunt uit.
Español
De espaldas al aparcamiento, gire a la derecha por la Route de Saint-Roch y llegue al cruce con la D17 (cuidado con el tráfico). Cruce la carretera y siga el Chemin de la Burlande, señalizado PR. 500 m más adelante, deje la primera pista a la izquierda y tome la segunda, siguiendo la señal "Fontvieille 10,3 km". Continúe durante 1 km.
1- En el cruce, gire a la izquierda, siguiendo la señal "Fontvieille 9,2" (cuidado, tráfico). Cruce la D17 y tome el camino de Constemple, marcado GR® y PR. Suba por este camino balizado durante 800 m para llegar a una pista DFCI.
2- Tomar esta pista a la izquierda, todavía señalizada GR® y PR, y pasar una barrera. Continúe 500 m hasta un cruce. Girar a la izquierda y seguir esta pista, señalizada PR, durante 1 km para llegar a un puente sobre un canal.
3- Incorpórese a la carretera D78E y siga recto. Después de la curva a la izquierda, continúe por esta carretera durante 1 km. Pasar algunas casas, luego girar a la derecha por la pista asfaltada del Pas de Loche.
4- En un pequeño paso, desvíese a la izquierda por un sendero, marcado en azul en el suelo. Continúe durante 1,7 km por este sendero marcado en azul, para llegar a las Tours de Castillon, por la cima coronada por una cruz.
5- Justo después de las Tours de Castillon, gire a la izquierda por una carretera asfaltada. Gire a la izquierda en esta carretera durante 400 m, luego gire a la izquierda en la curva para tomar el Chemin des Crèmades y el Chemin de la Pène.
6- Al final de la pista, gire a la derecha por la D78E. Continúe recto durante 1,2 km, hasta llegar al centro de Le Paradou. En el cruce, tome la carretera de la izquierda y vuelva al punto de partida 150 m más adelante.
Italiano
Con le spalle al parcheggio, svoltare a destra sulla Route de Saint-Roch e raggiungere l'incrocio con la D17 (attenzione al traffico). Attraversare la strada e seguire il Chemin de la Burlande, con indicazione PR. 500 m più avanti, lasciare il primo sentiero a sinistra e imboccare il secondo, seguendo il cartello "Fontvieille 10,3 km". Proseguire per 1 km.
1- All'incrocio, svoltare a sinistra seguendo l'indicazione "Fontvieille 9,2" (attenzione, traffico). Attraversare la D17 e prendere il sentiero per Constemple, segnalato come GR® e PR. Risalire questo sentiero segnalato per 800 m e raggiungere un sentiero DFCI.
2- Prendere questo sentiero a sinistra, sempre marcato GR® e PR, e superare una barriera. Proseguire per 500 m, fino a un incrocio. Svoltate a sinistra e seguite questo sentiero, segnalato come PR, per 1 km fino a raggiungere un ponte sul canale.
3- Immettersi nella strada D78E e proseguire dritto. Dopo la curva a sinistra, continuare su questa strada per 1 km. Superate alcune case, poi svoltate a destra sulla pista asfaltata del Pas de Loche.
4- Ad un piccolo passo, si devia a sinistra su un sentiero, segnato in blu sul terreno. Proseguire per 1,7 km su questo sentiero segnalato in blu, per raggiungere la Tours de Castillon, attraverso la cima sormontata da una croce.
5- Subito dopo la Tours de Castillon, svoltare a sinistra su una strada asfaltata. Svoltate a sinistra per 400 m, poi alla curva girate a sinistra per imboccare lo Chemin des Crèmades e lo Chemin de la Pène.
6- Alla fine del sentiero, girare a destra sulla D78E. Proseguire dritto per 1,2 km, fino a raggiungere il centro di Le Paradou. All'incrocio, prendere la strada a sinistra e ricongiungersi al punto di partenza 150 m più avanti.