Description
Sous vos pieds, des cailloux, mais sous vos yeux, une magnifique vue sur le vignoble AOC de Cahors. Crayssac abrite un site paléontologique unique au monde. Depuis 1993, la “Plage au ptérosaures”est un lieu d’étude privilégié pour des centaines d’étudiants et de chercheurs du monde entier. Sur les fines couches de boues déposées il y a 140 millions d’années par les marées successives, les ptérosaures,proches parents des dinosaures ont laissé des empreintes gravées depuis dans un gigantesque millefeuille. Les fouilles régulières ont permis de mettre fin à une vieille controverse sur le mode de locomotion de ces reptiles volants : on sait désormais que les ptérosaures étaient quadrupèdes.
English
Under your feet, pebbles, but before your eyes, a magnificent view of the AOC vineyard of Cahors. Crayssac is home to a paleontological site that is unique in the world. Since 1993, the "Pterosaurus Beach" has been a privileged place of study for hundreds of students and researchers from all over the world. On the thin layers of mud deposited 140 million years ago by successive tides, the pterosaurs, close relatives of the dinosaurs, have since left imprints engraved in a gigantic millefeuille. Regular excavations have put an end to an old controversy over the mode of locomotion of these flying reptiles: we now know that pterosaurs were quadrupeds.
Deutsch
Unter Ihren Füßen liegen Steine, aber vor Ihren Augen bietet sich Ihnen ein herrlicher Blick auf die AOC-Weinberge von Cahors. Crayssac beherbergt eine weltweit einzigartige paläontologische Fundstätte. Seit 1993 ist der "Plage au ptérosaures" (Strand der Pterosaurier) ein beliebter Studienort für Hunderte von Studenten und Forschern aus der ganzen Welt. Auf den dünnen Schlammschichten, die vor 140 Millionen Jahren durch die Gezeiten abgelagert wurden, hinterließen die Pterosaurier, die eng mit den Dinosauriern verwandt sind, ihre Fußabdrücke, die seitdem in einem riesigen Millefeuille eingraviert sind. Die regelmäßigen Ausgrabungen haben dazu beigetragen, eine alte Kontroverse über die Fortbewegungsart dieser fliegenden Reptilien zu beenden: Man weiß jetzt, dass die Pterosaurier vierbeinig waren.
Dutch
Onder uw voeten, rotsen, maar onder uw ogen, een prachtig uitzicht op de Cahors AOC wijngaard. Crayssac herbergt een paleontologische site die uniek is in de wereld. Sinds 1993 is het "Pterosaurusstrand" een bevoorrechte studieplaats voor honderden studenten en onderzoekers uit de hele wereld. Op de dunne modderlagen die 140 miljoen jaar geleden door de opeenvolgende getijden werden afgezet, hebben pterosauriërs, nauwe verwanten van de dinosauriërs, voetafdrukken achtergelaten die sindsdien in een gigantische millefeuille zijn gegraveerd. Regelmatige opgravingen hebben een einde gemaakt aan een oude controverse over de manier van voortbewegen van deze vliegende reptielen: het is nu bekend dat pterosauriërs viervoeters waren.
Español
Bajo sus pies, rocas, pero bajo sus ojos, una magnífica vista del viñedo de Cahors AOC. Crayssac alberga un yacimiento paleontológico único en el mundo. Desde 1993, la "Playa de los Pterosaurios" ha sido un lugar privilegiado de estudio para cientos de estudiantes e investigadores de todo el mundo. Sobre las finas capas de barro depositadas hace 140 millones de años por las sucesivas mareas, los pterosaurios, parientes cercanos de los dinosaurios, dejaron huellas que desde entonces han quedado grabadas en un gigantesco milhojas. Las excavaciones periódicas han puesto fin a una antigua controversia sobre el modo de locomoción de estos reptiles voladores: ahora se sabe que los pterosaurios eran cuadrúpedos.
Italiano
Sotto i piedi, le rocce, ma sotto gli occhi, una magnifica vista sul vigneto Cahors AOC. Crayssac ospita un sito paleontologico unico al mondo. Dal 1993, la "Spiaggia degli pterosauri" è un luogo di studio privilegiato per centinaia di studenti e ricercatori di tutto il mondo. Sui sottili strati di fango depositati 140 milioni di anni fa dalle maree successive, gli pterosauri, parenti stretti dei dinosauri, hanno lasciato impronte che da allora sono state incise in una gigantesca millefoglie. Gli scavi regolari hanno posto fine a un'antica controversia sul modo di locomozione di questi rettili volanti: è ormai noto che gli pterosauri erano quadrupedi.