Description
À Éauze, en Armagnac, vous découvrirez notamment l'Aire de Panblan, le tracé de l'ancienne voie ferrée avec des vues sur la cité et la cathédrale, des vignes, des lacs collinaires et le hameau de Cuhercle. – De l’aire de jeux de Panblan (rosace avec mosaïque, roseraie et vue sur la cité d’Éauze), emprunter l’allée tracée de l’arboretum.
– Tourner à gauche et utiliser le tracé de l’ancienne voie de chemin de fer (chemin de Saint-Jacques-de-Compostelle). Franchir le pont et poursuivre.
– Laisser le chemin du retour à droite, continuer tout droit sur 1,8 km, passer sous un viaduc et poursuivre sur 150 m.
– Partir à droite et gravir le raidillon à travers un bosquet. Continuer par la route, puis prendre en face une allée empierrée sur 1,5 km (vignobles, vue sur la ville d’Éauze). Traverser le hameau de Cuhecle.
– Prendre la route à droite et descendre vers Éauze en utilisant le large bas-côté.
– Au bas de la côte, tourner à gauche (vue sur Éauze). Descendre à droite sur la berge du lac, puis le contourner à gauche pour passer entre les deux lacs collinaires, et rejoindre la voie de chemin de fer.
– La suivre à gauche et, par l’itinéraire utilisé à l’aller, retrouver l’aire de Panblan.
English
In Éauze, in Armagnac, you will discover the Aire de Panblan, the old railway line with views of the town and the cathedral, vineyards, hillside lakes and the hamlet of Cuhercle. – From the Panblan playground (rose window with mosaic, rose garden and views of the town of Éauze), take the path through the arboretum.
– Turn left and follow the old railway line (the route to Santiago de Compostela). Cross the bridge and continue.
– Leave the return path on the right, go straight on for 1.8 km, pass under a viaduct and continue for 150 m.
– Turn right and climb the steep hill through a grove. Continue along the road, then take a gravelled path opposite for 1.5 km (vineyards, view of the town of Éauze). Cross the hamlet of Cuhecle.
– Take the road to the right and go down towards Éauze using the wide roadside.
– At the bottom of the hill, turn left (view on Éauze). Go down to the right on the bank of the lake, then go around it to the left to pass between the two hill lakes, and join the railway.
– Follow it to the left and, by the route used on the way, find the Panblan area.
Deutsch
In Éauze im Armagnac entdecken Sie u. a. die Aire de Panblan, die Trasse der alten Eisenbahnlinie mit Blick auf die Stadt und die Kathedrale, Weinberge, Hügelseen und den Weiler Cuhercle. – Vom Spielplatz von Panblan (Rosette mit Mosaik, Rosengarten und Blick auf die Stadt E?auze) nehmen Sie den Weg durch das Arboretum.
– Biegen Sie links ab und folgen Sie der Spur der alten Eisenbahnlinie (Jakobsweg). Überqueren Sie die Brücke und gehen Sie weiter.
– Lassen Sie den Rückweg rechts liegen, gehen Sie 1,8 km geradeaus, unterqueren Sie ein Viadukt und gehen Sie 150 m weiter.
– Biegen Sie rechts ab und gehen Sie durch ein Wäldchen den steilen Hang hinauf. Folgen Sie der Straße und biegen Sie gegenüber in eine steinige Allee ein, die 1,5 km lang ist (Weinberge, Blick auf die Stadt E?auze). Durchqueren Sie den Weiler Cuhecle.
– Nehmen Sie die Straße nach rechts und fahren Sie über die breite Straße nach E?auze hinunter.
– Am Ende der Küste biegen Sie links ab (Blick auf E?auze). Gehen Sie rechts hinunter zum Seeufer und dann links um den See herum, um zwischen den beiden Hügelseen hindurch zur Eisenbahnlinie zu gelangen.
– Folgen Sie der Bahnlinie nach links und folgen Sie dem Weg, den Sie auf dem Hinweg benutzt haben, bis zum Panblan-Platz.
Dutch
In Éauze, in Armagnac, ontdekt u de Aire de Panblan, de oude spoorlijn met uitzicht op de stad en de kathedraal, wijngaarden, heuvelmeren en het gehucht Cuhercle. – Vanaf de speeltuin Panblan (roosvenster met mozaïek, rozentuin en uitzicht op de stad E?auze) neemt u het pad dat het arboretum volgt.
– Sla linksaf en gebruik de oude spoorweg (route de Saint-Jacques-de-Compostelle). Steek de brug over en ga verder.
– De terugweg rechts verlaten, 1,8 km rechtdoor, onder een viaduct door en 150 m verder.
– Sla rechtsaf en beklim de steile helling door een bosje. Vervolg de weg, neem dan een stenige weg aan de overkant voor 1,5 km (wijngaarden, uitzicht op de stad E?auze). Steek het gehucht Cuhecle over.
– Neem de weg naar rechts en daal af naar E?auze via de brede berm.
– Onderaan de heuvel linksaf (uitzicht op E?auze). Daal af naar rechts langs de oever van het meer, ga er dan links omheen om tussen de twee heuvelmeren door te lopen en de spoorlijn te volgen.
– Volg deze naar links en volg de route van de heenweg naar de Panblan.
Español
En Éauze, en Armagnac, descubrirá el Aire de Panblan, la antigua vía férrea con vistas a la ciudad y a la catedral, viñedos, lagos de colina y la aldea de Cuhercle. – Desde el parque infantil Panblan (rosetón con mosaico, rosaleda y vistas de la ciudad de E?auze), tome el sendero que recorre el arboreto.
– Gire a la izquierda y tome la antigua vía férrea (route de Saint-Jacques-de-Compostelle). Cruza el puente y continúa.
– Deje el camino de vuelta a la derecha, siga recto durante 1,8 km, pase por debajo de un viaducto y continúe 150 m.
– Gire a la derecha y suba la empinada cuesta a través de un bosquecillo. Continuar por la carretera, luego tomar un carril pedregoso enfrente durante 1,5 km (viñedos, vista de la ciudad de E?auze). Atravesar la aldea de Cuhecle.
– Tome la carretera de la derecha y baje hasta E?auze por el ancho arcén.
– Al pie de la colina, gire a la izquierda (vista de E?auze). Baje a la derecha por la orilla del lago, luego gire a la izquierda rodeándolo para pasar entre los dos lagos de la ladera, y unirse a la vía férrea.
– Síguelo hacia la izquierda y, siguiendo la ruta utilizada en la ida, encuentra la zona de Panblan.
Italiano
A Éauze, in Armagnac, scoprirete l'Aire de Panblan, l'antica linea ferroviaria con vista sulla città e sulla cattedrale, i vigneti, i laghi collinari e il borgo di Cuhercle. – Dal parco giochi Panblan (rosone con mosaico, roseto e vista sulla città di E?auze), prendere il sentiero che ripercorre l'arboreto.
– Girate a sinistra e utilizzate il vecchio tracciato ferroviario (route de Saint-Jacques-de-Compostelle). Attraversare il ponte e proseguire.
– Lasciare il sentiero di ritorno sulla destra, proseguire dritto per 1,8 km, passare sotto un viadotto e continuare per 150 m.
– Girate a destra e salite il ripido pendio attraverso un boschetto. Proseguire lungo la strada, quindi imboccare una stradina sassosa di fronte per 1,5 km (vigneti, vista sulla città di E?auze). Attraversare la frazione di Cuhecle.
– Prendere la strada a destra e scendere a E?auze utilizzando l'ampio ciglio della strada.
– In fondo alla collina, svoltare a sinistra (vista su E?auze). Scendere a destra lungo la sponda del lago, poi girarvi intorno a sinistra per passare tra i due laghi collinari e raggiungere la linea ferroviaria.
– Seguitelo a sinistra e, seguendo il percorso utilizzato all'andata, trovate l'area del Panblan.