Description
Ce circuit physique et technique est l’occasion d’une découverte sportive de la vallée de l’Ailette. Au milieu de la forêt de Bouconville-Vauclair, à quelques pas du Chemin des Dames, apparaissent les ruines de l’abbaye de Vauclair, qui fut fondée au XIIe siècle.
English
This physical and technical circuit offers a sporting way to discover the Ailette valley. In the middle of the Bouconville-Vauclair forest, just a stone's throw from the Chemin des Dames, are the ruins of Vauclair Abbey, founded in the 12th century.
Deutsch
Diese physische und technische Strecke bietet die Gelegenheit, das Ailette-Tal auf sportliche Weise zu entdecken. Mitten im Wald von Bouconville-Vauclair, nur wenige Schritte vom Chemin des Dames entfernt, tauchen die Ruinen der Abtei von Vauclair auf, die im 12.
Dutch
Deze fysieke en technische route biedt een sportieve manier om de vallei van de Ailette te ontdekken. Midden in het bos Bouconville-Vauclair, op korte afstand van de Chemin des Dames, liggen de ruïnes van de abdij van Vauclair, gesticht in de 12e eeuw.
Español
Esta ruta física y técnica ofrece una forma deportiva de descubrir el valle de Ailette. En pleno bosque de Bouconville-Vauclair, a poca distancia del Chemin des Dames, se encuentran las ruinas de la abadía de Vauclair, fundada en el siglo XII.
Italiano
Questo percorso fisico e tecnico offre un modo sportivo per scoprire la valle dell'Ailette. Nel mezzo della foresta di Bouconville-Vauclair, a poca distanza dallo Chemin des Dames, si trovano le rovine dell'abbazia di Vauclair, fondata nel XII secolo.