Description
Itinéraire dédié à Alphonse de Lamartine, poète, écrivain et homme politique. Les points forts de cette route d'une soixantaine de kilomètres au départ de Mâcon (lieu de naissance de Lamartine) et parcourant le Val Lamartinien sont l'espace Lamartine au Musée des Ursulines à Mâcon, le château de Saint-Point, le château de Berzé-le-Châtel, la maison de Lamartine à Milly-Lamartine, le château de Cormatin, le château de Monceau avec le pavillon des Girondins ainsi que l'église de Bussières. Dépliant disponible auprès des offices de tourisme.
English
Route dedicated to Alphonse de Lamartine, poet, writer and politician. Highlights of this sixty-kilometer route from Mâcon (Lamartine's birthplace) through the Val Lamartinien include the Espace Lamartine at the Musée des Ursulines in Mâcon, the Château de Saint-Point, the Château de Berzé-le-Châtel, the Maison de Lamartine in Milly-Lamartine, the Château de Cormatin, the Château de Monceau with the Pavillon des Girondins and the church in Bussières. Brochure available from tourist offices.
Deutsch
Diese Route ist Alphonse de Lamartine gewidmet, einem Dichter, Schriftsteller und Politiker. Die Höhepunkte dieser etwa 60 km langen Route, die in Mâcon (Lamartines Geburtsort) beginnt und durch das Val Lamartinien führt, sind der Espace Lamartine im Musée des Ursulines in Mâcon, das Schloss Saint-Point, das Schloss Berzé-le-Châtel, das Haus von Lamartine in Milly-Lamartine, das Schloss Cormatin, das Schloss Monceau mit dem Pavillon des Girondins sowie die Kirche von Bussières. Faltblatt bei den Fremdenverkehrsämtern erhältlich.
Dutch
Een route opgedragen aan Alphonse de Lamartine, dichter, schrijver en politicus. De hoogtepunten van deze zestig kilometer lange route van Mâcon (de geboorteplaats van Lamartine) door de Val Lamartinien zijn de Lamartine-ruimte in het Musée des Ursulines in Mâcon, het kasteel van Saint-Point, het kasteel van Berzé-le-Châtel, het huis van Lamartine in Milly-Lamartine, het kasteel van Cormatin, het kasteel van Monceau met het paviljoen van de Girondins en de kerk van Bussières. Folder verkrijgbaar bij de VVV-kantoren.
Español
Una ruta dedicada a Alphonse de Lamartine, poeta, escritor y político. Esta ruta de sesenta kilómetros desde Mâcon (ciudad natal de Lamartine) a través del Val Lamartinien incluye el espacio Lamartine en el Museo de las Ursulinas de Mâcon, el castillo de Saint-Point, el castillo de Berzé-le-Châtel, la casa de Lamartine en Milly-Lamartine, el castillo de Cormatin, el castillo de Monceau con el pabellón de los Girondinos y la iglesia de Bussières. Folleto disponible en las oficinas de turismo.
Italiano
Un percorso dedicato ad Alphonse de Lamartine, poeta, scrittore e politico. I punti salienti di questo percorso di sessanta chilometri da Mâcon (città natale di Lamartine) attraverso la Val Lamartinien comprendono lo spazio Lamartine al Musée des Ursulines di Mâcon, il castello di Saint-Point, il castello di Berzé-le-Châtel, la casa di Lamartine a Milly-Lamartine, il castello di Cormatin, il castello di Monceau con il padiglione dei Girondini e la chiesa di Bussières. Opuscolo disponibile presso gli uffici turistici.