Description
Ce parcours de dix kilomètres vous emmènera à travers les sapinières au belvédère des Genevoix ainsi qu'à la source de la Rêverotte (classée rivière sauvage). Après votre balade, faites une halte à l'Hôtel-Restaurant Robichon qui propose des plats typiques de la région.
English
This ten-kilometer trail takes you through fir forests to the Genevoix lookout and the source of the Rêverotte (classified as a wild river). After your walk, stop off at the Hôtel-Restaurant Robichon, which serves typical local dishes.
Deutsch
Diese zehn Kilometer lange Strecke führt Sie durch Tannenwälder zum Aussichtspunkt Les Genevoix sowie zur Quelle der Rêverotte (die als Wildfluss eingestuft ist). Kehren Sie nach Ihrer Wanderung im Hôtel-Restaurant Robichon ein, das typische Gerichte der Region anbietet.
Dutch
Deze route van tien kilometer voert je door sparrenbossen naar het uitkijkpunt van Genevoix en de bron van de Rêverotte (geklasseerd als wilde rivier). Stop na je wandeling bij Hôtel-Restaurant Robichon, dat typische streekgerechten serveert.
Español
Esta ruta de diez kilómetros le llevará a través de bosques de abetos hasta el mirador de Genevoix y el nacimiento del Rêverotte (clasificado como río salvaje). Tras el paseo, haga una parada en el Hôtel-Restaurant Robichon, que sirve platos típicos de la región.
Italiano
Questo percorso di dieci chilometri conduce, attraverso boschi di abeti, al belvedere di Genevoix e alla sorgente della Rêverotte (classificata come fiume selvaggio). Dopo la passeggiata, fermatevi all'Hôtel-Restaurant Robichon, che propone piatti tipici della regione.