Description
Circuit facilement praticable tout au long de l'année. Poussettes s'abstenir, le sol est sablonneux ! En été, les odeurs de résine et le chant des cigales agrémentent cette balade. Chênes pédonculés, arbousiers, genêts font partie du décor principal de ce théâtre de verdure ! Merci de respecter les lieux et de ne pas abandonner vos déchets : la forêt landaise est un patrimoine naturel à protéger. Dans un rayon de 2 km du départ du sentier, vous trouverez de nombreux restaurants, commerces. Pour plus d'informations, contactez l'Office de tourisme du Seignanx au 05 59 45 19 19.
English
Circuit easily practicable throughout the year. Strollers should not be used, the ground is sandy! In summer, the smell of resin and the song of the cicadas make this walk more pleasant. Pedunculate oaks, arbutus, broom are part of the main decor of this green theater! Thank you for respecting the place and for not abandoning your waste: the Landes forest is a natural heritage to be protected. Within a radius of 2 km from the trailhead, you will find many restaurants and shops. For more information, contact the Seignanx Tourist Office at 05 59 45 19 19.
Deutsch
Diese Strecke ist das ganze Jahr über leicht begehbar. Kinderwagen sollten Sie nicht mitnehmen, da der Boden sandig ist! Im Sommer wird diese Wanderung durch den Geruch von Harz und den Gesang der Zikaden bereichert. Stieleichen, Erdbeerbäume und Ginster gehören zur Hauptkulisse dieses grünen Theaters! Bitte respektieren Sie die Umgebung und lassen Sie keine Abfälle zurück: Der Wald der Landes ist ein Naturerbe, das es zu schützen gilt. In einem Umkreis von 2 km um den Start des Wanderwegs finden Sie zahlreiche Restaurants und Geschäfte. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an das Fremdenverkehrsamt von Seignanx unter 05 59 45 19 19.
Dutch
De route is het hele jaar door goed begaanbaar. Kinderwagens mogen niet gebruikt worden, want de grond is zanderig! In de zomer versterken de geur van hars en het gezang van de krekels deze wandeling. Zomereiken, arbutus en brem maken deel uit van het hoofddecor van dit groene theater! Gelieve het gebied te respecteren en geen afval achter te laten: het bos van Landes is een natuurlijk erfgoed dat beschermd moet worden. Binnen een straal van 2 km van het begin van de route vindt u tal van restaurants en winkels. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met het toeristenbureau van Seignanx op 05 59 45 19 19.
Español
La ruta es fácilmente transitable durante todo el año. No se deben utilizar carritos de bebé, ya que el suelo es arenoso En verano, el olor a resina y el canto de las cigarras realzan este paseo. Robles pedunculados, madroños y retamas forman parte de la decoración principal de este teatro verde Por favor, respete la zona y no deje su basura: el bosque de las Landas es un patrimonio natural que hay que proteger. En un radio de 2 km desde el inicio del sendero, encontrará numerosos restaurantes y tiendas. Para más información, póngase en contacto con la Oficina de Turismo de Seignanx en el número 05 59 45 19 19.
Italiano
È un percorso facile da percorrere tutto l'anno. Si consiglia alle carrozzine di stare lontane dal terreno sabbioso! In estate, l'odore di resina e il canto delle cicale rendono questa passeggiata una delizia. Querce peduncolate, corbezzoli e ginestre fanno da sfondo a questo teatro verde! Si prega di rispettare l'area e di non gettare rifiuti: la foresta delle Landes è un patrimonio naturale che va protetto. Nel raggio di 2 km dal sentiero si trovano numerosi ristoranti e negozi. Per maggiori informazioni, contattare l'Ufficio del turismo di Seignanx al numero 05 59 45 19 19.