Description
Parcours sportif basé sur l’orientation.
Il est composé d’un réseau de postes (balises) installés en permanence sur des détails caractéristiques du terrain. Ce réseau figure sur une carte disponible auprès de la mairie du Teich ou à l’Office du Tourisme.
Un panneau situé au départ des parcours, vous informe et vous donne quelques bases techniques pour pratiquer l’orientation. Son accès est réglementé.
Circuit destiné au public en fauteuil ou aux familles avec poussette. Le parcours se situe sur des sentiers stabilisés et les postes sont accessibles.
English
A sporting course based on orienteering.
It is made up of a network of posts (beacons) permanently installed on characteristic features of the terrain. This network is shown on a map available from Le Teich Town Hall or the Tourist Office.
A sign at the start of each route provides information and basic techniques for orienteering. Access is restricted.
Designed for wheelchair users and families with baby carriages. The route is on stabilized paths and the stations are accessible.
Deutsch
Ein Sportparcours, der auf Orientierung basiert.
Er besteht aus einem Netz von Posten (Markierungen), die ständig an charakteristischen Geländedetails aufgestellt sind. Dieses Netz ist auf einer Karte verzeichnet, die im Rathaus von Le Teich oder im Office du Tourisme erhältlich ist.
Ein Schild am Anfang der Routen informiert Sie und vermittelt Ihnen einige technische Grundlagen für die Orientierung. Der Zugang ist reglementiert.
Dieser Rundweg ist für Rollstuhlfahrer und Familien mit Kinderwagen geeignet. Der Parcours verläuft auf befestigten Wegen und die Posten sind zugänglich.
Dutch
Een sportief parcours gebaseerd op oriëntatieloop.
Het bestaat uit een netwerk van palen (bakens) die permanent zijn geïnstalleerd op karakteristieke elementen van het terrein. Dit netwerk is aangegeven op een kaart die verkrijgbaar is bij het gemeentehuis van Le Teich of bij het VVV-kantoor.
Een bord aan het begin van elke route geeft informatie en basistechnieken voor oriëntatielopen. De toegang is gereglementeerd.
Dit parcours is geschikt voor rolstoelgebruikers en gezinnen met kinderwagens. De route loopt over vlakke paden en de posten zijn toegankelijk.
Español
Recorrido deportivo basado en la orientación.
Se compone de una red de postes (balizas) instalados permanentemente en elementos característicos del terreno. Esta red figura en un mapa disponible en el Ayuntamiento de Le Teich o en la Oficina de Turismo.
Al inicio de cada itinerario, un cartel proporciona información y las técnicas básicas de orientación. El acceso está regulado.
Este sendero es apto para personas en silla de ruedas y familias con cochecitos de niños. El recorrido discurre por caminos llanos y los postes son accesibles.
Italiano
Un percorso sportivo basato sull'orienteering.
È costituito da una rete di paletti (segnalatori) installati in modo permanente su elementi caratteristici del terreno. Questa rete è indicata su una mappa disponibile presso il Municipio di Le Teich o l'Ufficio del Turismo.
Un cartello all'inizio di ogni percorso fornisce informazioni e tecniche di base per l'orienteering. L'accesso è regolamentato.
Questo percorso è adatto alle persone in sedia a rotelle e alle famiglie con passeggini. Il percorso si svolge su sentieri pianeggianti e le postazioni sono accessibili.