Description
Si les paysages parcourus par cette étape affichent une certaine continuité, alliant fond de vallées agricoles et collines boisées, ce tronçon du Chemin d'Arles est pour moitié bigourdan, pour moitié béarnais, puisqu'il quitte le département des Hautes-Pyrénées pour entrer dans celui des Pyrénées-Atlantiques. L'entrée en Béarn étant marqué par un beau point de vue sur la chaîne des Pyrénées.
English
If the landscapes covered by this stage show a certain continuity, combining agricultural valleys and wooded hills, this section of the Way of Arles is half Bigourdan, half Bearn, since it leaves the department of Hautes-Pyrénées to enter that of Pyrénées-Atlantiques. The entry in Béarn is marked by a beautiful point of view on the chain of the Pyrenees.
Deutsch
Obwohl die Landschaften, die Sie auf dieser Etappe durchwandern, eine gewisse Kontinuität aufweisen, indem sie landwirtschaftlich genutzte Talböden und bewaldete Hügel miteinander verbinden, ist dieser Abschnitt des Chemin d'Arles zur Hälfte bigourdan und zur Hälfte béarnais, da er das Departement Hautes-Pyrénées verlässt und in das Departement Pyrénées-Atlantiques eintritt. Der Eingang ins Béarn ist durch einen schönen Aussichtspunkt auf die Pyrenäenkette gekennzeichnet.
Dutch
Hoewel de landschappen van deze etappe een zekere continuïteit vertonen, met een combinatie van landbouwvalleien en beboste heuvels, is dit deel van de Chemin d'Arles half Bigourdan, half Bearn, aangezien het het departement Hautes-Pyrénées verlaat om dat van de Pyrénées-Atlantiques binnen te gaan. De ingang van Béarn wordt gemarkeerd door een prachtig uitzicht op de Pyreneeën.
Español
Si los paisajes que recorre esta etapa muestran una cierta continuidad, combinando valles agrícolas y colinas boscosas, este tramo del Chemin d'Arles es mitad Bigourdan, mitad Bearn, ya que abandona el departamento de los Altos Pirineos para entrar en el de los Pirineos Atlánticos. La entrada a Béarn está marcada por una hermosa vista de los Pirineos.
Italiano
Se i paesaggi percorsi da questa tappa mostrano una certa continuità, combinando valli agricole e colline boscose, questo tratto dello Chemin d'Arles è per metà Bigourdan e per metà Bearn, poiché lascia il dipartimento degli Hautes-Pyrénées per entrare in quello dei Pyrénées-Atlantiques. L'ingresso del Béarn è segnato da una splendida vista sui Pirenei.