Description
Départ mairie de Villard. Cet itinéraire reprend en partie le n° 33, pour aller au Nord rendre visite à la rivière la Creuse. La descente avant le Gué Cornu doit être eff ectuée avec précautions. Si vous vous arrêtez au bord de l’eau, attention aux chiens en liberté.
English
Departure from Villard town hall. This route takes up part of route no. 33, heading north to visit the river Creuse. The descent before Gué Cornu should be made with care. If you stop at the water's edge, beware of loose dogs.
Deutsch
Start am Rathaus von Villard. Diese Route folgt teilweise der Nr. 33 und führt nach Norden, um dem Fluss Creuse einen Besuch abzustatten. Der Abstieg vor dem Gué Cornu muss mit Vorsicht erfolgen. Wenn Sie am Wasser anhalten, achten Sie auf freilaufende Hunde.
Dutch
Vertrek vanaf het gemeentehuis van Villard. Deze route neemt een deel van route nr. 33 over, richting het noorden om de Creuse te bezoeken. De afdaling voor Gué Cornu moet voorzichtig worden gedaan. Als u aan de waterkant stopt, moet u oppassen voor loslopende honden.
Español
Salida del ayuntamiento de Villard. Este itinerario retoma parte de la ruta nº 33, en dirección norte para visitar el río Creuse. El descenso antes de Gué Cornu debe realizarse con precaución. Si se detiene al borde del agua, tenga cuidado con los perros sueltos.
Italiano
Partenza dal municipio di Villard. Questo percorso riprende parte dell'itinerario n. 33, diretto a nord per visitare il fiume Creuse. La discesa prima di Gué Cornu deve essere fatta con attenzione. Se vi fermate in riva al fiume, fate attenzione ai cani in libertà.