Description
Belle boucle qui vous conduira au hameau de Salm, véritable écrin de verdure qui se développe vers 1700 avec des métayers anabaptistes, spécialistes dans l'élevage et l'agriculture. Passage par le petit village de Fréconrupt qui offre de beaux points de vue sur la vallée de la Bruche.
English
A beautiful loop that will take you to the hamlet of Salm, a real green setting that developed around 1700 with Anabaptist sharecroppers, specialists in animal husbandry and agriculture. Passing through the small village of Fréconrupt which offers beautiful views over the Bruche valley.
Deutsch
Schöne Rundwanderung, die Sie zum Weiler Salm führt, einem wahren Schmuckkästchen im Grünen, das sich um 1700 mit täuferischen Pächtern entwickelte, die auf Viehzucht und Landwirtschaft spezialisiert waren. Sie kommen durch das kleine Dorf Fréconrupt, das schöne Aussichtspunkte auf das Bruche-Tal bietet.
Dutch
Een prachtige lus die u leidt naar het gehucht Salm, een echt groene omgeving die zich rond 1700 ontwikkelde met doopsgezinde pachters, specialisten in fokkerij en landbouw. Doorgang door het kleine dorpje Fréconrupt dat een prachtig uitzicht biedt over de vallei van de Bruche.
Español
Un hermoso bucle que le conducirá a la aldea de Salm, un auténtico entorno verde que se desarrolló en torno a 1700 con los arrendatarios anabaptistas, especialistas en ganadería y agricultura. Paso por el pequeño pueblo de Fréconrupt que ofrece hermosas vistas sobre el valle de Bruche.
Italiano
Un bellissimo anello che vi condurrà alla frazione di Salm, una vera e propria cornice verde che si è sviluppata intorno al 1700 con i fittavoli anabattisti, specializzati nell'allevamento e nell'agricoltura. Passaggio attraverso il piccolo villaggio di Fréconrupt, che offre una splendida vista sulla valle della Bruche.