Description
Attention : Modification du circuit entre la Butte Brulée et le Petit rocher. Ne plus emprunter le sentier menant au Petit Rocher. Quelques mètres avant le portail, empruntez le sentier passant en forêt sur votre droite. Vous apprécierez sans nul doute l’ambiance calme et reposante des marais et des sous-bois.
Entre Bretagne et Pays-de-la-Loire, prenez le temps d’y observer la nature.
Puis la promenade vous invite, à travers chemins et petites routes, à la découverte de villages typiques témoignant de la vie rurale d’autrefois.
Au retour, faites une pause à l’aire de pique-nique de la Barre. Vous avez testé ce parcours ? Donnez votre avis !
English
Caution: Modification of the circuit between Butte Brulée and Petit Rocher. Do not take the path leading to Petit Rocher. A few metres before the gate, take the forest path on your right. You're sure to appreciate the calm and relaxing atmosphere of the marshes and undergrowth.
Between Brittany and Pays-de-la-Loire, take the time to observe nature.
The walk then takes you along paths and back roads to discover typical villages that bear witness to rural life in days gone by.
On the way back, take a break at the La Barre picnic area. Have you tried this route? Tell us what you think!
Deutsch
Achtung: Änderung des Rundwegs zwischen der Butte Brulée und dem Petit rocher. Benutzen Sie nicht mehr den Pfad, der zum Petit Rocher führt. Einige Meter vor dem Tor nehmen Sie den Pfad, der rechts durch den Wald führt. Sie werden zweifellos die ruhige und erholsame Atmosphäre der Sümpfe und des Unterholzes genießen.
Nehmen Sie sich die Zeit, die Natur zwischen der Bretagne und der Region Pays-de-la-Loire zu beobachten.
Anschließend können Sie auf Wegen und kleinen Straßen typische Dörfer entdecken, die vom früheren Landleben zeugen.
Auf dem Rückweg können Sie am Picknickplatz La Barre eine Pause einlegen. Haben Sie diese Wanderung schon getestet? Teilen Sie uns Ihre Meinung mit!
Dutch
Let op: Wijziging van de route tussen Butte Brulée en Petit Rocher. Neem niet het pad dat naar de Petit Rocher leidt. Neem een paar meter voor het hek het pad door het bos aan de rechterkant. Je zult zeker de rustige en ontspannen sfeer van de moerassen en het kreupelhout waarderen.
Neem tussen Bretagne en Pays-de-la-Loire de tijd om de natuur te observeren.
De wandeling voert u vervolgens langs paden en binnenwegen om typische dorpjes te ontdekken die getuigen van het plattelandsleven in vervlogen tijden.
Op de terugweg kunt u pauzeren bij de picknickplaats van La Barre. Heb je deze route al geprobeerd? Laat ons weten wat je ervan vindt!
Español
Atención: modificación del itinerario entre Butte Brulée y Petit Rocher. No tome el camino que lleva al Petit Rocher. Unos metros antes de la puerta, tome el camino que atraviesa el bosque a su derecha. Seguro que apreciará el ambiente tranquilo y relajante de las marismas y el sotobosque.
Entre Bretaña y Pays-de-la-Loire, tómese su tiempo para observar la naturaleza.
A continuación, el paseo le llevará por senderos y carreteras secundarias para descubrir pueblos típicos testigos de la vida rural de antaño.
A la vuelta, haga una pausa en el merendero de La Barre. ¿Ha probado esta ruta? ¡Cuéntenos qué le ha parecido!
Italiano
Attenzione: modifica del percorso tra la Butte Brulée e il Petit Rocher. Non prendere il sentiero che porta al Petit Rocher. Pochi metri prima del cancello, prendere il sentiero che attraversa il bosco sulla destra. Apprezzerete sicuramente l'atmosfera calma e rilassante delle paludi e del sottobosco.
Tra la Bretagna e il Pays-de-la-Loire, prendetevi il tempo di osservare la natura.
La passeggiata si snoda lungo sentieri e strade secondarie alla scoperta di villaggi tipici che testimoniano la vita rurale di un tempo.
Al ritorno, fate una pausa nell'area picnic di La Barre. Avete già provato questo percorso? Diteci cosa ne pensate!