Description
Cette balade offre un paysage varié, imprégné du Quercy Blanc et du Vignoble de Cahors. Vous traverserez des landes calcaires, des
sous bois de chênes, une vallée et ses ruisseaux, un plateau parsemé de vignes, autour de belles demeures de vignerons et d’une chapelle romane. Perchées sur une crête ou isolées au fond d’un vallon, les églises et chapelles sont nombreuses en Quercy Blanc. La plupart du temps, elles ont une origine très ancienne. En effet, l’Eglise a souvent récupéré d’anciens lieux de culte païen, situés pour beaucoup à proximité de points d’eau, au moment où elle évangélisait massivement les populations rurales.
English
This walk offers a varied landscape, impregnated with the Quercy Blanc and Cahors vineyards. You will cross calcareous moors, limestone
under oak woods, a valley and its streams, a plateau dotted with vineyards, around beautiful winegrowers' houses and a Romanesque chapel. Perched on a ridge or isolated at the bottom of a valley, churches and chapels are numerous in Quercy Blanc. Most of the time, they have a very old origin. Indeed, the Church has often recovered former pagan places of worship, many of them located near water points, at a time when it was evangelising the rural population on a massive scale.
Deutsch
Diese Wanderung bietet eine abwechslungsreiche Landschaft, die vom Quercy Blanc und dem Weinanbaugebiet von Cahors geprägt ist. Sie durchqueren kalkhaltige Heidelandschaften, Waldgebiete
eichenwälder, ein Tal mit Bächen, ein mit Weinbergen übersätes Plateau, rund um schöne Winzerhäuser und eine romanische Kapelle. Hoch auf einem Bergrücken oder isoliert am Ende eines Tals gelegen, sind die Kirchen und Kapellen im Quercy Blanc zahlreich. In den meisten Fällen haben sie einen sehr alten Ursprung. Die Kirche hat nämlich oft alte heidnische Kultstätten, die sich oft in der Nähe von Wasserstellen befanden, übernommen, als sie die Landbevölkerung massiv evangelisierte.
Dutch
Deze wandeling biedt een gevarieerd landschap, doordrongen van de Quercy Blanc en de Cahors wijngaarden. U doorkruist kalksteenheuvels, eikenbossen..
eiken kreupelhout, een vallei en zijn beken, een plateau bezaaid met wijnstokken, rond prachtige wijnbouwershuizen en een Romaanse kapel. Gelegen op een heuvelrug of geïsoleerd op de bodem van een vallei, kerken en kapellen zijn talrijk in de Quercy Blanc. Meestal hebben ze een zeer oude oorsprong. De Kerk heeft inderdaad vaak oude heidense gebedshuizen hersteld, waarvan vele zich in de buurt van waterpunten bevonden, op het moment dat zij massaal de plattelandsbevolking evangeliseerde.
Español
Este paseo ofrece un paisaje variado, impregnado del Quercy Blanc y de los viñedos de Cahors. Atravesarás páramos de piedra caliza, sotobosque de roble
sotobosque de robles, un valle y sus arroyos, una meseta salpicada de viñas, alrededor de hermosas casas de viticultores y una capilla románica. Encaramadas en una cresta o aisladas en el fondo de un valle, las iglesias y capillas son numerosas en el Quercy Blanco. La mayoría de las veces tienen un origen muy antiguo. De hecho, la Iglesia ha recuperado a menudo antiguos lugares de culto paganos, muchos de ellos situados cerca de puntos de agua, en la época en que evangelizaba masivamente a las poblaciones rurales.
Italiano
Questa passeggiata offre un paesaggio vario, immerso nei vigneti del Quercy Blanc e di Cahors. Attraverserete brughiere calcaree, sottobosco di quercia
un sottobosco di querce, una valle e i suoi ruscelli, un altopiano punteggiato di viti, intorno a splendide case di viticoltori e a una cappella romanica. Arroccate su un crinale o isolate in fondo a una valle, le chiese e le cappelle sono numerose nel Quercy Blanc. Il più delle volte hanno un'origine molto antica. In effetti, la Chiesa ha spesso recuperato antichi luoghi di culto pagani, molti dei quali situati vicino a punti d'acqua, nel momento in cui stava evangelizzando massicciamente le popolazioni rurali.