Description
Circuit de 6.3 km qui vous fera découvrir, entre autres, les fours à chanvre. Ils servaient à sécher le chanvre utilisé pour la confection de vêtements et de cordages. La Sarthe était le premier département producteur de chanvre au 19ème siècle. Environ 25 km au sud-est de Sillé-le-Guillaume et 10 km à l'ouest du Mans. Départ/Arrivée : Parking de l’église. • En bas de l’église 1 prenez sur la droite direction la rue du Calvaire.
• Puis empruntez la première à gauche, rue du calvaire.
• Au niveau du calvaire 2, prenez la direction du gîte " Les Flots bleus " sur votre droite. Poursuivez sur 1km
• Arrivé aux " Assières " virez à droite.
• Après " la Guerotte " prenez à gauche à l’intersection.
• Après le four à chanvre 3 et la croix 4 continuez tout droit.
• A l’intersection continuez tout droit. Longez l’autoroute. En arrivant au "cédez le passage " prenez à droite vers les habitations.
• Puis prenez à droite direction Degré. Arrivé à Degré, vous remarquerez un four à chanvre 5, prenez à gauche au niveau du lotissement Rue des Acacias.
• Poursuivez votre chemin en contournant le lotissement.
• Au bout du lotissement, montez sur la droit.
English
A 6.3 km circuit featuring, among other things, the hemp kilns. These were used to dry the hemp used to make clothes and ropes. Sarthe was the leading hemp-producing department in the 19th century. About 25 km southeast of Sillé-le-Guillaume and 10 km west of Le Mans. Start/Finish point: Church parking lot. ? At the bottom of church 1, turn right towards rue du Calvaire.
? Then take the first left, rue du Calvaire.
? At calvaire 2, turn right towards the gîte "Les Flots bleus". Continue for 1km
? At "Les Assières", turn right.
? After "la Guerotte", turn left at the intersection.
? After the hemp oven 3 and the cross 4 go straight on.
? At the intersection, continue straight ahead. Follow the freeway. When you reach the "cédez le passage" sign, turn right towards the houses.
? Then turn right towards Degré. When you reach Degré, you will see a hemp kiln 5. Turn left at the Rue des Acacias housing estate.
? Continue around the housing estate.
? At the end of the housing estate, turn right.
Deutsch
6,3 km langer Rundweg, der dich unter anderem zu den Hanföfen führt. Sie dienten zum Trocknen von Hanf, der für die Herstellung von Kleidung und Seilen verwendet wurde. Die Sarthe war im 19. Jahrhundert das wichtigste Departement, das Hanf produzierte. Etwa 25 km südöstlich von Sillé-le-Guillaume und 10 km westlich von Le Mans. Start/Ziel: Parkplatz der Kirche. ? Unten an der Kirche 1 biegen Sie rechts ab in Richtung Rue du Calvaire.
? Biegen Sie dann die erste Straße links in die Rue du Calvaire ein.
? Am Kalvarienberg 2 biegen Sie rechts in Richtung der Unterkunft "Les Flots bleus" ab. Fahren Sie 1 km weiter
? In Les Assières" angekommen, biegen Sie rechts ab.
? Nach "La Guerotte" biegen Sie an der Kreuzung links ab.
? Nach dem Hanfofen 3 und dem Kreuz 4 gehen Sie geradeaus weiter.
? An der Kreuzung fahren Sie weiter geradeaus. Gehen Sie an der Autobahn entlang. An der "cédez le passage" biegen Sie rechts zu den Häusern ab.
? Biegen Sie dann rechts ab in Richtung Degré. In Degré sehen Sie einen Hanfofen 5. Biegen Sie bei der Siedlung Rue des Acacias links ab.
? Setzen Sie Ihren Weg fort und gehen Sie um die Siedlung herum.
? Am Ende der Siedlung gehen Sie rechts hinauf.
Dutch
Deze route van 6,3 km voert langs de hennepovens. Deze werden gebruikt om de hennep te drogen die werd gebruikt voor het maken van kleding en touwen. De Sarthe was in de 19e eeuw het grootste hennepproducerende departement. Ongeveer 25 km ten zuidoosten van Sillé-le-Guillaume en 10 km ten westen van Le Mans. Start/eindpunt: parkeerplaats kerk. ? Onderaan kerk 1 rechtsaf richting rue du Calvaire.
? Neem vervolgens de eerste afslag links de rue du Calvaire in.
? Sla bij Calvaire 2 rechtsaf richting de gîte "Les Flots bleus". Ga verder voor 1km
? Wanneer u "Les Assières" bereikt, slaat u rechtsaf.
? Na "la Guerotte", linksaf op het kruispunt.
? Na hennepoven 3 en kruispunt 4 ga je rechtdoor.
? Ga bij het kruispunt rechtdoor. Volg de snelweg. Ga bij het voorrangsbord rechtsaf richting de huizen.
? Ga dan rechtsaf richting Degré. Wanneer u Degré bereikt, ziet u een hennepoven 5. Sla linksaf bij de woonwijk Rue des Acacias.
? Ga verder rond de woonwijk.
? Sla aan het einde van de woonwijk rechtsaf.
Español
Esta ruta de 6,3 km recorre los hornos de cáñamo. En ellos se secaba el cáñamo utilizado para fabricar ropa y cuerdas. El Sarthe fue el primer departamento productor de cáñamo en el siglo XIX. A unos 25 km al sureste de Sillé-le-Guillaume y a 10 km al oeste de Le Mans. Punto de salida/llegada: aparcamiento de la iglesia. ? Al pie de la iglesia 1, gire a la derecha hacia la rue du Calvaire.
? A continuación, tome el primer desvío a la izquierda hacia la rue du Calvaire.
? En Calvaire 2, girar a la derecha hacia la casa rural "Les Flots bleus". Continuar durante 1 km
? Cuando llegue a "Les Assières", gire a la derecha.
? Después de "la Guerotte", gire a la izquierda en el cruce.
? Después del horno de cáñamo 3 y el cruce 4, siga recto.
? Siga recto en el cruce. Seguir la autopista. Al llegar a la señal de ceda el paso, gire a la derecha hacia las casas.
? A continuación, gire a la derecha hacia Degré. Al llegar a Degré, verá un horno de cáñamo 5. Gire a la izquierda en la urbanización Rue des Acacias.
? Continúe alrededor de la urbanización.
? Al final de la urbanización, gire a la derecha.
Italiano
Questo percorso di 6,3 km conduce ai forni per la canapa. Venivano utilizzati per essiccare la canapa usata per confezionare abiti e corde. La Sarthe era il principale dipartimento produttore di canapa nel XIX secolo. Circa 25 km a sud-est di Sillé-le-Guillaume e 10 km a ovest di Le Mans. Punto di partenza/arrivo: parcheggio della chiesa. ? In fondo alla chiesa 1, girare a destra verso rue du Calvaire.
? Poi prendere la prima svolta a sinistra in rue du Calvaire.
? Al Calvaire 2, svoltare a destra in direzione del gîte "Les Flots bleus". Proseguire per 1 km
? Quando si raggiunge "Les Assières", girare a destra.
? Dopo "la Guerotte", girare a sinistra all'incrocio.
? Dopo il forno di canapa 3 e la croce 4 proseguire dritto.
? All'incrocio proseguire dritto. Seguire l'autostrada. Quando si raggiunge il cartello di divieto di transito, girare a destra verso le case.
? Poi girare a destra verso Degré. Quando si arriva a Degré, si vede un forno per la canapa 5. Girare a sinistra in Rue des Acacias.
? Continuare a girare intorno al complesso residenziale.
? Alla fine del complesso residenziale, girare a destra.