Description
Ce parcours fait la liaison entre deux pechs tout en longueur ; celui qui héberge la bastide de Castelnaud-de-Gratecambe et celui de Cailladelles qui sépare cette même commune de celle de Monflanquin. Vergers de pruniers et de noisetiers côtoient des productions céréalières et de canards gras.
English
This hike connects two hills; the one with the bastide of Castelnaud-de-Gratecambe and the one with Cailladelles. You will see many plum and hazelnut orchards, fields with cereals and duck farms.
Deutsch
Dieser Weg verbindet zwei lange Pechs: den Pechs, der die Bastide Castelnaud-de-Gratecambe beherbergt, und den Pechs de Cailladelles, der die Gemeinde Castelnaud-de-Gratecambe von Monflanquin trennt. In der Nähe des Dorfes befinden sich Obstgärten mit Pflaumenbäumen und Haselnusssträuchern, in denen Getreide angebaut und Stopfenten gezüchtet werden.
Dutch
Deze wandeling maakt de verbinding tussen twee heuvels: de heuvel met het bastide dorp Castelnaud-de-Gratecambe en de heuvel van Cailladelles. Onderweg veel pruimen- en hazelnootboomgaarden, naast velden met graan en de nodige eendenboerderijen
Español
Esta ruta une dos pechs muy largos; el que alberga la ciudad bastida de Castelnaud-de-Gratecambe y el de Cailladelles que separa esta misma ciudad de la de Monflanquin. Los huertos de ciruelas y avellanas conviven con la producción de cereales y los patos de engorde.
Italiano
Questo percorso collega due lunghissimi pechs: quello che ospita la città bastide di Castelnaud-de-Gratecambe e quello di Cailladelles che separa questa stessa città da quella di Monflanquin. I frutteti di prugne e nocciole si affiancano alla produzione di cereali e alle anatre da ingrasso.