Description
Depuis le Panneau d'Appel situé sur la place de la mairie, prendre à gauche en sortant de la place, puis aprés quelques dizaines de mètres quitter la Route Départementale en empruntant la petite route sur la droite en direction de La
Peyrade.
English
From the "Panneau d'Appel" sign on the town hall square, turn left out of the square, then after a few dozen meters, leave the Route Départementale and take the small road on the right towards La
Peyrade.
Deutsch
Vom Appellschild auf dem Rathausplatz biegen Sie links ab, wenn Sie den Platz verlassen. Nach ein paar Dutzend Metern verlassen Sie die Route Départementale und nehmen die kleine Straße auf der rechten Seite in Richtung La Pedro
Peyrade.
Dutch
Ga vanaf de wegwijzer op het plein van het gemeentehuis linksaf het plein uit, verlaat na enkele tientallen meters de Route Départementale en neem het kleine weggetje aan de rechterkant richting La
Peyrade.
Español
Desde la señalización de la plaza del ayuntamiento, gire a la izquierda para salir de la plaza y, tras unas decenas de metros, abandone la Route Départementale y tome la pequeña carretera de la derecha en dirección a La
Peyrade.
Italiano
Dal cartello nella piazza del municipio, uscire dalla piazza a sinistra, quindi dopo poche decine di metri abbandonare la Route Départementale e prendere la stradina a destra in direzione La
Peyrade.