Description
Les stations de ski, la vallée de la Valserine, les Monts-Jura, la Dôle, le lac de Lamoura… Le coeur du Haut-Jura bat tout au long de cet itinéraire qui fait le tour de la forêt du Massacre.Suivre le balisage vélo 9 orange
English
The ski resorts, the Valserine valley, the Monts-Jura, La Dôle, Lac de Lamoura… The heart of the Haut-Jura beats along this route that circles the Forêt du Massacre. The heart of the Haut-Jura beats all along this itinerary, which circles the Massacre forest. 9 orange bicycle markings
Deutsch
Die Skigebiete, das Valserine-Tal, die Monts-Jura, La Dôle, der See von Lamoura… Das Herz des Haut-Jura schlägt auf dieser Route, die rund um den Wald von Massacre führt.Folgen Sie der Fahrradmarkierung 9 Orange
Dutch
De skigebieden, de vallei van de Valserine, de Monts-Jura, La Dôle, het Lac de Lamoura… Het hart van de Haut-Jura klopt langs deze route die door het bos van Massacre loopt. Het hart van de Haut-Jura klopt langs deze route die door het bos van Massacre loopt. 9 oranje fietsbordjes
Español
Las estaciones de esquí, el valle de Valserine, el Monts-Jura, La Dôle, Lac de Lamoura… El corazón del Haut-Jura late a lo largo de este itinerario que recorre el bosque de Massacre. El corazón del Haut-Jura late a lo largo de este itinerario que recorre el bosque de Massacre. 9 paneles naranja para bicicletas
Italiano
Le stazioni sciistiche, la Valserine, il Monts-Jura, La Dôle, il Lac de Lamoura… Il cuore dell'Haut-Jura batte lungo questo itinerario che gira intorno alla foresta di Massacre. Il cuore dell'Haut-Jura batte lungo questo itinerario che gira intorno alla foresta di Massacre. 9 cartelli ciclabili arancioni