Description
Au départ du camping "Orée des boires", cheminez au plus près des boires, bras secondaires de la Loire. Ces milieux, d'une richesse exceptionnelle, dévoilent leurs différents visages au fil des saisons. Le circuit vous propose de longer les boires de la Nigaudière et de la Rompure où les eaux du ruisseau des Robinets viennent lentement se réchauffer avant de rejoindre la Loire. Les prairies alentours, bordées de haies de frênes le plus souvent taillés en têtard, sont exceptionnellement bien conservées. Dès mars, on observe la Fritillaire pintade et on peut entendre la Chouette chevêche. L’été, c’est le royaume des criquets, sauterelles et autres papillons. Et n'hésitez pas, par la suite, à aller vous promener dans le bourgs et hameaux de Drain comme celui de Beauregret ou encore celui de la Nigaudière où l'on a retrouvé une statuette en bronze datant de l'époque gallo-romaine ainsi que les thermes d'une villae.
English
Starting from the "Orée des boires" campsite, take a walk along the boires, the secondary branches of the Loire. These exceptionally rich environments reveal their different faces through the seasons. The tour takes you along the boires de la Nigaudière and de la Rompure, where the waters of the ruisseau des Robinets slowly warm up before rejoining the Loire. The surrounding meadows, bordered by hedges of ash trees often pollarded, are exceptionally well preserved. As early as March, the Fritillary can be seen and the Little Owl can be heard. In summer, this is the kingdom of locusts, grasshoppers and other butterflies. Afterwards, don't hesitate to take a stroll through the villages and hamlets of Drain, such as Beauregret or La Nigaudière, where a bronze statuette dating back to Gallo-Roman times has been found, as well as the thermal baths of a villae.
Deutsch
Vom Campingplatz "Orée des boires" aus wandern Sie ganz nah an den Boires, den Nebenarmen der Loire, entlang. Diese außergewöhnlich reichen Lebensräume enthüllen im Laufe der Jahreszeiten ihre verschiedenen Gesichter. Der Rundweg führt Sie entlang der Boire de la Nigaudière und der Boire de la Rompure, wo sich das Wasser des Baches Les Robinets langsam erwärmt, bevor es in die Loire fließt. Die umliegenden Wiesen sind von Eschenhecken gesäumt, die meist als Köpfe geschnitten werden und außergewöhnlich gut erhalten sind. Ab März kann man die Sumpfdotterblume beobachten und den Steinkauz hören. Im Sommer ist es das Reich der Grillen, Heuschrecken und Schmetterlinge. Zögern Sie nicht, durch die Dörfer und Weiler von Drain zu spazieren, wie Beauregret oder Nigaudière, wo eine Bronzestatuette aus der gallo-römischen Zeit sowie die Thermen einer Villae gefunden wurden.
Dutch
Vertrek vanaf de camping 'Orée des boires' voor een wandeling langs de boires, de zijtakken van de Loire. Deze uitzonderlijk rijke omgevingen onthullen hun verschillende gezichten naarmate de seizoenen vorderen. Het pad voert u langs de boires Nigaudière en Rompure, waar het water van de Ruisseau des Robinets langzaam opwarmt voordat het weer in de Loire stroomt. De omringende weiden, omzoomd door hagen van essen, vaak geknot, zijn uitzonderlijk goed bewaard gebleven. Al in maart kun je de Europese Parelmoervlinder zien en de Steenuil horen. In de zomer is dit het rijk van sprinkhanen, sprinkhanen en andere vlinders. Aarzel daarna niet om een wandeling te maken door de dorpen en gehuchten van Drain, zoals Beauregret of La Nigaudière, waar een bronzen beeldje uit de Gallo-Romeinse tijd is gevonden, evenals de thermale baden van een villae.
Español
Saliendo del camping "Orée des boires", dé un paseo por las boires, los brazos secundarios del Loira. Estos entornos de excepcional riqueza revelan sus diferentes caras con el paso de las estaciones. El sendero le llevará por las boires de Nigaudière y Rompure, donde las aguas del Ruisseau des Robinets se calientan lentamente antes de volver a fluir hacia el Loira. Los prados circundantes, bordeados por setos de fresnos, a menudo desmochados, están excepcionalmente bien conservados. Ya en marzo, se puede observar la fritillaria europea y oír al mochuelo. En verano, es el reino de las langostas, los saltamontes y otras mariposas. Después, no dude en pasear por los pueblos y aldeas de Drain, como Beauregret o La Nigaudière, donde se ha encontrado una estatuilla de bronce de la época galo-romana, así como las termas de una villae.
Italiano
Partendo dal campeggio "Orée des boires", passeggiate lungo le boires, i rami secondari della Loira. Questi ambienti di eccezionale ricchezza rivelano i loro diversi volti al variare delle stagioni. Il percorso si snoda lungo le boires Nigaudière e Rompure, dove le acque del Ruisseau des Robinets si riscaldano lentamente prima di rifluire nella Loira. I prati circostanti, delimitati da siepi di frassini, spesso impollinati, sono eccezionalmente ben conservati. Da marzo in poi è possibile avvistare la frittrice comune e sentire la civetta. In estate, questo è il regno di cavallette, cavallette e altre farfalle. In seguito, non esitate a fare una passeggiata nei villaggi e nelle frazioni di Drain, come Beauregret o La Nigaudière, dove è stata ritrovata una statuetta di bronzo risalente all'epoca gallo-romana e le terme di una villae.