Description
Ce circuit est le plus attrayant par la qualité des paysages qu’il offre au promeneur. Accessible depuis Métabief en utilisant le télésiège du Morond, ou depuis le Parking du Mont d’Or, son cheminement le long des crêtes du Mont d’Or offre une succession de points de vue. Il domine la vallée industrieuse de la Jougnena, conduit au Belvédère du Chamois, au Mont d’Or et à son magnifique panorama. Par temps clair, on aperçoit la chaîne des Alpes, le Mont-Blanc avec son sommet arrondi. Un véritable plaisir pour les yeux.
English
This trail is the most attractive for the quality of the scenery it offers. Accessible from Métabief using the Morond chairlift, or from the Mont d?Or parking lot, its route along the crests of the Mont d?Or offers a succession of viewpoints. It overlooks the industrious Jougnena valley, leads to the Belvédère du Chamois, the Mont d?Or and its magnificent panorama. On a clear day, you can see the Alps and Mont Blanc with its rounded summit. A real feast for the eyes.
Deutsch
Dieser Rundweg ist aufgrund der Qualität der Landschaften, die er dem Wanderer bietet, der attraktivste. Sie ist von Métabief aus mit dem Sessellift Morond oder vom Parkplatz des Mont d'Or aus erreichbar und führt entlang der Bergkämme des Mont d'Or, von wo aus Sie eine Reihe von Aussichtspunkten genießen können. Er überragt das industrielle Jougnena-Tal, führt zum Belvédère du Chamois, zum Mont d'Or und zu seinem herrlichen Panorama. An klaren Tagen kann man die Alpenkette und den Mont-Blanc mit seinem abgerundeten Gipfel sehen. Eine wahre Augenweide.
Dutch
Dit pad is het aantrekkelijkst vanwege de kwaliteit van het landschap. De route, die toegankelijk is vanaf Métabief met de stoeltjeslift Morond of vanaf de parkeerplaats Mont d'Or, loopt langs de kammen van de Mont d'Or en biedt een opeenvolging van uitzichtpunten. Het kijkt uit over de bedrijvige Jougnena-vallei en leidt naar de Belvédère du Chamois, de Mont d'Or en zijn prachtige panorama. Op een heldere dag kun je de Alpen zien en de Mont Blanc met zijn ronde top. Een waar feest voor het oog.
Español
Este sendero es el más atractivo por la calidad de los paisajes que ofrece. Accesible desde Métabief con el telesilla de Morond o desde el aparcamiento del Mont d'Or, su recorrido por las crestas del Mont d'Or ofrece una sucesión de miradores. Domina el industrioso valle del Jougnena, conduce al Belvédère du Chamois, al Mont d'Or y a su magnífico panorama. En un día despejado, se pueden ver los Alpes y el Mont Blanc con su cima redondeada. Todo un regalo para la vista.
Italiano
Questo sentiero è il più interessante per la qualità dei paesaggi che offre. Accessibile da Métabief con la seggiovia di Morond o dal parcheggio del Mont d'Or, il suo percorso lungo le creste del Mont d'Or offre una successione di punti di vista. Si affaccia sull'industriosa valle di Jougnena, conduce al Belvédère du Chamois, al Mont d'Or e al suo magnifico panorama. Nelle giornate limpide, si possono vedere le Alpi e il Monte Bianco con la sua cima arrotondata. Una vera festa per gli occhi.